Sabes tão bem como eu que não foi a última. Haverá outras. | Open Subtitles | أنت تعلم كما أعلم أنا أن هذا لم يكن التهديد الأخير ، سيكون هناك آخرين |
Sabes tão bem como eu que já passou demasiado tempo. Leva uma patrulha. | Open Subtitles | أنت تعلم كما أعلم أنه قد غاب طويلاً خذ دوريةً |
Sabes tão bem como eu que ela mentiu sobre o Mike ser o pai do bebé. | Open Subtitles | والآن انت تعلم كما اعلم انها كانت تكذب بخصوص والد الطفل |
Mas sabe tão bem como eu que os homens que não estão habituados ao clima tropical não conseguem lutar. | Open Subtitles | انك تعلم كما أعلم انا ان الرجال الغير مهيؤون للمناخ الاستوائى لن يمكنهم القتال |
Frank, sabe tão bem como eu que viver neste aquário, e o apetite insaciável dos media, com tudo o que passa na minha vida, precisava de desaparecer por um bocado. | Open Subtitles | فرانك انت تعلم كما اعلم انا ان العيش في وعاء الاسماك والنهم الشديد من وسائل الاعلام |
E Sabes tão bem como eu que o Billy não pode coexistir com o Capitão Flint por muito tempo. | Open Subtitles | وأنت تعلم كما أعلم أنا بيلي لا يمكنه التواجد بجانب الكابتن فلينت طويلا |
Sabes tão bem como eu que certos homens são uns monstros. | Open Subtitles | تعلم كما أعلم أنا . بعض الرجال وحوش |
Mas Sabes tão bem como eu que não aceitamos um caso a não ser ... | Open Subtitles | لكنك تعلم كما أعلم بأننا ...لا نمسك قضية إلا إذا |
David, Sabes tão bem como eu que vais até lá e que vais matá-lo. | Open Subtitles | أنت تعلم كما أنا أعلم يا (ديفيد) إنا سنذهب هُناك وأنتَ ستقوم بقتل الرجل. |
Sabes tão bem como eu que a Clary Fairchild virá atrás do amigo dela ou o que quer que seja. | Open Subtitles | تعلم كما أعرف (كلاري فيرتشايلد ) ستاتي خلف أعز أصدقائها أو أيا يكن |
E sabe tão bem como eu que essa informação é confidencial. | Open Subtitles | وأنت تعلم كما أعلم أن تلك المعلومات سرية |