Aqui, tenho de pedir desculpa por confinar os meus comentários às normas heterossexuais. | TED | وهنا اعتذر لأن تعليقاتي ستقتصر على معايير غيريي الجنس. |
Apenas levantei a cara do manuscrito e dirigi os meus comentários para um canto vazio do quarto | TED | إذاً قمت فقط بلفت رأسي من النص ووجهت تعليقاتي الى ناصية خاوية في الغرفة. |
Agora, além de meus comentários sobre decapitar os clientes, pessoalmente... apreciaria uma competição por essa historia. | Open Subtitles | آلان , على الرغم من تعليقاتي حول قطع رؤوس الزبائن آنا شخصياً آستمتع بالمنافسه من المخازن الآخرى , آي شي لتنشيط |
Desculpa os meus comentários sobre a tua falta de emprego, ou forma incomum de levares a vida, mas... | Open Subtitles | انظر، آسف بشأن تعليقاتي على بطالتك أو بشأن حالتك المعيشية، ولكن |
Talvez os meus comentários tenham sido inapropriados. | Open Subtitles | ربما بعضاً من تعليقاتي كانت بطريقة ما غير مناسبة. |
E não há ninguém para ouvir os meus comentários engraçados. | Open Subtitles | لم يعد هناك أحد يستمع إلى تعليقاتي |
Que tu já desperdiçaste com aquele comentário sobre os meus comentários. | Open Subtitles | وقد أضعتِهِ بتعليقكِ عن تعليقاتي |
Suponho que os meus comentários não tenham sido apropriados. | Open Subtitles | أعتقد أن تعليقاتي كانت غير لائقة. |
Vais ter de desculpar os meus comentários. | Open Subtitles | سوف تضطر لعذر تعليقاتي |
Mas lembre-se de que os meus comentários mordazes, no Yelp. com, levaram à falência uma loja de muffins local. | Open Subtitles | أن تعليقاتي ذات الطابع القاسي |
Assim que os meus comentários chegaram ao presidente dos EUA, achei que a única coisa a fazer era demitir-me. | Open Subtitles | ما أنّ وصلت تعليقاتي إلى (رئيس (الولايات المُتَّحِدة ، شعُرتُ بإن الشئ الوحيد الذي يجب أن أفعله هو أنّ أستقيل. |
Retwitaste um dos meus comentários. | Open Subtitles | أعدت تغريد أحد تعليقاتي |