"تعليماتك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • tuas instruções
        
    • as suas instruções
        
    • as instruções
        
    Disse para seguir as tuas instruções. Open Subtitles جيمي أرسلني , وقال بأنه يجب أن أتبع تعليماتك بالكامل.
    Mas sim, farei isso a mim mesma segundo as tuas instruções. Open Subtitles ولكن , نعم ,سوف أفعل ذلك بنفسي حسب تعليماتك
    Ao obedecer a todas as tuas instruções, posso até ter esmagado um homem inocente até à morte. Open Subtitles أو هل أنا؟ أطعت كل تعليماتك. حتى إني سحقت رجل بريء حتى الموت.
    Sou. Seria indiscreto perguntar quais são as suas instruções? Open Subtitles أسيكون طيش منى أن أستعلم عن تعليماتك ؟
    as suas instruções dizem que depois de começar a sobrecarga, não podemos abortar a missão senão o reactor explode. Open Subtitles تعليماتك ذكرت اذا اجهضنا تراكم الطاقة ، من شأن ذلك تفجير المفاعل
    Calma, "pai", eu li as instruções. Não grites comigo. Open Subtitles لا تقلق يا أبي، لقد قرأت تعليماتك الغبية توقّف عن الصراخ في وجهي
    Se atirarmos fora os telemóveis, fecharmos o E-mail se passarmos todas as instruções cara a cara, mão a mão se voltarmos as costas à tecnologia e desaparecermos no meio da multidão. Open Subtitles إذا رميت هاتفك الخلويّ، وأغلقت بريدك الأليكتروني... وأعطيت تعليماتك كلّها... وجهاً لوجه، ويدٍ بيد...
    Estamos fartas das tuas instruções vagas e as tuas promessas vazias. Open Subtitles اكتفينا مِنْ تعليماتك المبهمة ووعودك الفارغة
    As tuas instruções devem ter sido demais para mim. Open Subtitles تعليماتك لابد أنها كانت صعبة علي
    As tuas instruções eram simples, "protege o livro". Open Subtitles تعليماتك كانت بسيطة "إحمي الكتاب"
    A câmara está sobre o Hotel Teodore, à espera das tuas instruções. Open Subtitles الطائرة بلا طيار في موقعها فوق فندق (تيودور) بانتظار تعليماتك
    Mas as tuas instruções são bem-vindas. Open Subtitles و لكِن تعليماتك سوف أتلقاها.
    Ela não sabia que era falsa, é claro, por isso, ela seguiu as suas instruções. Open Subtitles .لهذا أتبعت تعليماتك .جريمتك لم تكن مثالية
    Investigou um pouco, descobriu o seu blogue, seguiu as suas instruções o melhor que conseguiu. Open Subtitles قامت ببعض البحث، ووجدت مدوّنتك وتبعت تعليماتك بأفضل ما يمكنها
    De acordo com as suas instruções, planeei para a SPECTRE roubar aos Russos a sua nova máquina descodificadora Lektor. Open Subtitles طبقاً لـ تعليماتك .... فقد خططت لـ سبيكتر أن يسرق من الروس ماكينة ليكتور التشفيريه
    Tenho que informar o Sr. Gladstone de todas as suas acções que, em minha opinião, não estejam de acordo com as suas instruções. Open Subtitles هذا فى اعتقادى يتعارض مع تعليماتك
    Segui as suas instruções à letra. Open Subtitles اتبعت تعليماتك ضمناً
    as instruções estão lá dentro, mais um fundo para o completares. Open Subtitles تعليماتك به، مع بعض الأموال لإنهائه.
    Estas são as instruções. Open Subtitles تلك هى تعليماتك
    Recebemos as instruções. Open Subtitles لقد تلقينا تعليماتك
    Só estou a seguir as instruções. Open Subtitles أتبع تعليماتك سيدتي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more