As mulheres trabalham sem aquecimento e por vezes em implacáveis oficinas. | Open Subtitles | عانت النساء اللواتى تعملن فى هذه الورشات القاسيه |
Lembrem-se, estas senhoras não trabalham de graça. | Open Subtitles | تذكروا يا رفاق تلك السيدات لا تعملن مجاناً |
Mas não considera que as mulheres trabalham melhor que os homens? | Open Subtitles | لكن ألا تظنين أن النساء تعملن أفضل من الرجال؟ |
Sinto-me lisonjeada, mas, esse tipo de raparigas trabalham lá fora. Third e Bay Street. | Open Subtitles | أنا أشعر بالإطراء، ولكن تلك الفتيات الائى تعملن بالخارج 3شارع باي |
Trabalhadoras independentes, trabalham por dinheiro. | Open Subtitles | متعاقدات مستقلات تعملن لحساب النقود |
Então... já trabalham há muito tempo para a Golden Fang? | Open Subtitles | هل تعملن لدى "الناب الذهبية" منذ مدة طويلة؟ |
E "trabalham" juntas? | Open Subtitles | وهل تعملن سوية؟ |