Antes, eu era arquiteto, e a minha avô perguntou-me um dia: "Que estás a fazer para ganhar a vida?" | TED | سابقاً، كنت معماري، وسألتني جدتي مره ما الذي تعمله لتكسب الرزق؟ |
estás a fazer mal. | Open Subtitles | اتري انة معك أنك تعمله بشكل خاطئ كليا. |
Às vezes dizes que estás a fazer uma coisa por alguém, quando na verdade estás a fazê-lo por ti próprio. | Open Subtitles | أحياناً, تقول بأنك تعمل شيء من أجل شخص آخر.. بينما في الحقيقة تعمله.. من أجلك أنت! |
fazia alguns trabalhos estranhos para alguns amigos da família. | Open Subtitles | ما الذي تعمله ؟ أقوم ببعض الأعمال لصديق للعائلة |
Tem alguma ideia do que fazia... | Open Subtitles | هل لديك أدنى فكرة على الذي كانت تعمله هنا |
Há uma coisa que tu fazes sempre que escutas esta música. | Open Subtitles | فهناك شئ تعمله دائما عندما تسمع هذه الأغنية |
O que quero saber é o que estás a fazer com um Teremim? | Open Subtitles | لا, أقصد مالذي تعمله بالثيرمين |
Não posso, não posso. O que estás a fazer? O que estás a fazer? | Open Subtitles | لا استطيع سـاحملها مثلهم - ما الذي تعمله - |
O que estás a fazer? O quê? MacQuade! | Open Subtitles | ماالذي تعمله الآن ماكويد اركض يا ماكويد |
É mais do que estás a fazer e é a minha forma de libertar-me de ti. | Open Subtitles | حسنٌ، إنها أكثر مما تعمله... وتكون تذكرتي للتحرر منك |
O que estás a fazer aí tão solitário? | Open Subtitles | ما الذي تعمله هنا لوحدك؟ |
O que estás a fazer neste instante? | Open Subtitles | ما الذي تعمله الآن؟ |
Como pornografia. O que estás a fazer? Lembras-te? | Open Subtitles | وكما انها أفلام إباحية مالذي تعمله ؟ أغنية ((بيلي جول)) =((رجُل البيانو)) )ِ ) |
Consegues pô-lo como a mãe fazia? | Open Subtitles | هل تستطيع أن تعمله بالطريقة التي أعتادت عليها أمي؟ |
Finalmente, encontrei um emprego para o Raynard onde não importava como o fazia desde que o trabalho fosse feito. | Open Subtitles | أخيرا , وجدت وظيفة لرينارد حيث لا يهم كيف تعمله طالما أتميت العمل |
E o que é que exactamente a sua esposa fazia para as Finanças? | Open Subtitles | وما الذي كانت تعمله زوجتك بالضبط لمصلحة الضرائب؟ |
- Se não pode dizer-me o que fazia, talvez possa dizer-me o que não fazia. | Open Subtitles | إذا كنت لا تَستطيعين إخْباري ماذا كَانتْ تَعْملُ، لَرُبَّمَا يُمْكِنك أَنْ تُخبريني ما الذي كانت لا تعمله |
Com o que sabemos sobre quem era a Dra. Naylor e o que fazia e dada a forma como o Tetch foi contratado, ainda continua a achar que foi o seu pai? | Open Subtitles | حسب ما نعرفه عن د.نيلر وماكانت تعمله وحسب طريقة توظيف تيتش |
Mas sempre pensei que ela sabia o que fazia. | Open Subtitles | افترضت فحسب أنها تعرف ما تعمله |
Sou viúva e estou a tentar recompor-me e não posso envolver-me com alguém que faz o que tu fazes. | Open Subtitles | أنا آسفة فأنا أرملة وفقط مؤخراً إستطعت الوقوف على قدمي ولا أستطيع أن اكون علاقة مع شخص يعمل مثل ما تعمله |
Talvez devesses começar a pensar em algo mais do que, apenas, ir com a corrente. O quê? Como tu fazes? | Open Subtitles | ربما قد حان الوقت لتفكر في ما هو أبعد من ذلك ماذا، كالذى تعمله أنت؟ |