- Boa sorte. Já que trabalhas na Ralph Lauren, podes trazer-me umas camisolas? | Open Subtitles | بما انك تعملين في رالف لورين هل يمكنك الحصول على بعض القمصان لي؟ |
trabalhas no mesmo hospital há o quê? 10 anos? | Open Subtitles | وأنت تعملين في هذا المستشفى لمدة عشر سنوات؟ |
trabalha no edifício ou vem da festa? | Open Subtitles | هل تعملين في المبني , ام انتي من العامه ؟ |
E, June, você trabalha na limpeza das cenas de crime, certo? | Open Subtitles | كلا و جون انت تعملين في شركة تكروما سين كلينر |
Os seus arquivos mostram que tem aversão à unidade criminal, por passar os dois últimos anos a trabalhar no grupo de narcóticos. | Open Subtitles | عام في الفساد, عام في وحدة جرائم الكراهية. أخر عامين , في مكافحة المخدرات كنتي تعملين في فرق مكونة من ثلاثة؟ |
Bem, tu trabalhas num museu e vives noutro! | Open Subtitles | إذاً أنتِ تعملين في المتحف وتعيشين فيه ؟ |
trabalhas numa padaria e tudo o que roubas é pão? | Open Subtitles | أنتِ تعملين في مخبز وكل ماأستطعتِ سرقته هو الخبز؟ |
Katie, trabalhas na Hybra Tech, certo? | Open Subtitles | كاتي ، أنت تعملين في تكنولوجيا شركة هيدرا اليس كذلك؟ |
trabalhas na fábrica assim? | Open Subtitles | كنت تعملين في المصنع وأنتِ في هذه الحالة؟ |
Parece que trabalhas na profissão mais velha do mundo. | Open Subtitles | يبدو أنك تعملين في أقدم مهنة في العالم |
Então trabalhas no Bloomingdale's? A minha mãe chama-lhe "Bloomies" . | Open Subtitles | إذن انت تعملين في بلومنجدايل امي تسميه بلوميز |
Agora trabalhas no Gabinete do Promotor é como se fosses da família. Anda. | Open Subtitles | تعملين في مكتب المدّعي العام الآن كأنّك التحقت بعمل العائلة، تعالي |
Se trabalhas no Funhouse, quer dizer que és uma puta, certo? | Open Subtitles | أنتِ تعملين في "فانهاوس"، وهذا يعني أنكِ عاهرة ؟ |
Diz que trabalha no M.P. há quanto tempo? | Open Subtitles | تقولين أنك تعملين في مكتب المدعي العام لمدة كم؟ |
trabalha no controlo de produtos, não é? | Open Subtitles | أنتِ تعملين في اختبار المنتجات ، أليس كذلك؟ |
Miss Peterson, trabalha na secção de sapatos, não na joalharia. | Open Subtitles | سيدة بيترسون , أنتِ تعملين في الاحذية ليس في المجوهرات |
estarmos a trabalhar no local errado, ou a namorar o homem errado, ou a comer uma refeição muito má? | Open Subtitles | مثلا أنت تعملين في الوظيفة الخطأ أو تواعدين الشاب الخطأ أو أنت تتناولين وجبة سيئة |
- trabalhas num asilo. | Open Subtitles | فساد الأسنان ,التنمر أنت تعملين في بيت الرعاية |
Ela estava a atormentar-me e comecei a pensar em ti, nas tuas formigas e que trabalhas numa galeria e achei que podias dar-me um jeito. | Open Subtitles | و كما تعلمين بدأت أفكر فيكِ و في نملاتك و كيف انك تعملين في معرض |
Nunca me disse o que faz na cidade. | Open Subtitles | لم تخبريني ماذا كنت تعملين في المدينة. |
Liza, você trabalha numa cafetaria e você e o Paul iam a outra cafetaria, na baixa? | Open Subtitles | لايزا.. أنتِ تعملين في محل قهوة وتذهبين أنتِ وبول لمحل قهوة آخر وسط المدينة؟ |
Há quanto tempo Trabalhas para o serviço de acompanhantes? | Open Subtitles | . منذ متى تعملين في خدمات المرافقة ؟ |
Ainda trabalhas nos Narcóticos? | Open Subtitles | أما زلتِ تعملين في مكافحة المخدرات؟ |
Não há nada pior do que trabalhar num sitio onde tu não pertences. | Open Subtitles | لا يوجد اسوا من ان تعملين في مكان لا تنتمين اليه |
O que é que fazias quando trabalhavas na loja? | Open Subtitles | ماذا كنت تفعلين عندما كنت تعملين في المصاعد؟ |
Eu fazia sempre isto quando trabalhavas no café. | Open Subtitles | كنت اّتي في جميع الأوقات عندما كنت تعملين في مقهى هذا ليس مقهى |
Já trabalhou para a cia. E agora trabalha para a Travicom. | Open Subtitles | لقد كنت تعملين في الخابرات الأمريكية والآن في ترافيكوم |