"تعمل هكذا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • funciona assim
        
    • funcionam assim
        
    • trabalhar assim
        
    • assim que funciona
        
    Pai, não compreendes. Não funciona assim. A não ser que esteja aqui, não o consigo fazer. Open Subtitles أبي انت لا تفهم إنها لا تعمل هكذا إن لم تكن هنا لا استطيع فعله
    Não funciona assim, mas deve ser um alívio. Open Subtitles إنها لا تعمل هكذا ولكن لابد أن يكون هذا مطمئناً
    Ouve, não funciona assim, está bem? Open Subtitles أنظري, هذة لا تعمل هكذا, واضح؟
    -Não funcionam assim. -É um sinal de rádio. Open Subtitles إنها لا تعمل هكذا إنها إشارات راديو
    Foste tu que deixaste o carro a trabalhar assim? Open Subtitles هل تركت السيارة تعمل هكذا وخرجت منها ؟
    Não é assim que funciona, não foi desenhado assim. Open Subtitles الأجهزة لا تعمل هكذا ولم تصمم هكذا
    Isto não funciona assim Open Subtitles هذا لا تعمل هكذا
    Não funciona assim. Open Subtitles إنها لا تعمل هكذا
    Na McQuaid não funciona assim. Open Subtitles (ماكويد) لا تعمل هكذا حسنًا، لم أكن أعلم هذا
    A CRA não funciona assim. Open Subtitles منظمة (راك) لا تعمل هكذا
    Com todo o respeito, Sra. Rosenstein, as coisas não funcionam assim. Open Subtitles مع كل إحترامي يا سيدة (روزنستاين)، فالأمور لا تعمل هكذا.
    Eles funcionam assim: TED هي تعمل هكذا:
    - Não é assim que funciona, Phoebe. - Eu não estava na lista. Open Subtitles (إنها لا تعمل هكذا (فيبي لم أكن على القائمة
    - e assim, seria você? - Não é assim que funciona. Open Subtitles وتصبحى أنت إنها لا تعمل هكذا
    - Não é assim que funciona. Open Subtitles لا، لا الأمور لا تعمل هكذا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more