15 anos em exibição não significa nada para ti? | Open Subtitles | خمسة عشر سنة فى الهواء لا تعنى شيئاً بالنسبة لك ؟ |
"Bloomfield" pode ser outra resposta programada que não significa nada. | Open Subtitles | بلومفيلد" قد تكون إجابة أخرى مبرمجة" ولا تعنى شيئاً |
É só dinheiro, não significa nada. | Open Subtitles | إنها أموال فحسب ، ولا تعنى شيئاً |
Sei que não te importas com isso, mas a vida tem significado para nós. | Open Subtitles | .. أعلم أنك لا تهتمين بشأن هذا , ولكن .. الحياة تعنى شيئاً ما لنا |
Aquele que vocês conhecem como Leoben acha que tudo o que ela diz tem significado. | Open Subtitles | (النمُوذج الذى تعرفه بإسم (ليبون يُؤمن بأن كل كلمة تخرج منها تعنى شيئاً ما |
Suponho que a família para ele não significa nada. | Open Subtitles | العائلة لا تعنى شيئاً بالنسبة له |
Há uma hora. Isto não significa nada. | Open Subtitles | -حسناً ، إنها لا تعنى شيئاً |