Nem precisas de ser sincero. O Senhor sabe que a maioria não é. | Open Subtitles | لا يجب عليك حتى ان تعنيها فالرب يعلم بأنهم لا يعنونها في الكثير من الأوقات |
- Como? - Não precisas de ser sincero. | Open Subtitles | لا يجب أن تعنيها حقاً أو أى شيء |
Não tens de dizer isso se não for sincero. | Open Subtitles | ليس عليك القول إن لم تكن تعنيها |
Não mudaste. Dizes coisas que não sentes. | Open Subtitles | أنت لم تتغير لا تزال تقول أشياء لا تعنيها. |
Tenho a certeza que também dizes coisas sem intenção. | Open Subtitles | أنا متأكد بأنكَ تقول أشياءً ؛ لا تعنيها أيضاً |
Podias dizê-lo como se realmente o sentisses. | Open Subtitles | كان يمكنك حتى إقناعي بأنك تعنيها |
Não basta dizeres isso, se não queres dizer o que é. | Open Subtitles | -لاتقل الكلمة فقط ، إذا لم تكن تعنيها -أنا قلتُ لك إنها كذلك |
Só queria que me desejasses uma boa viagem e estivesses a ser sincero. | Open Subtitles | كل ما اريده هو انت تقول لي رحلة سعيدة" و تعنيها" |
Mas, mais do que isso, sabemos que foi sincero. | Open Subtitles | لكن أكثر من ذلك نعرف أنك تعنيها |
"com essas palavras, se estiveres a ser sincero. | Open Subtitles | من تلك الكلمات , إذا كنت تعنيها حقاً " |
Se for sincero, sim. | Open Subtitles | إن كنتي تعنيها حقاً فنعم |
- Só se fores mesmo sincero. | Open Subtitles | لو انك تعنيها حقا |
Mas faz com que pareça sincero. | Open Subtitles | لكن أجعلها وكأنك تعنيها. |
Não digas coisas que não sentes, Terri. | Open Subtitles | لا تقل أشياء انت لا تعنيها يا تيري |
Pára de dizer coisas que não sentes. | Open Subtitles | توقفي عن قول اشياء لا تعنيها |
Dizes isso, mas com intenção? | Open Subtitles | انتِ تقولين ذلك , لكن هل تعنيها حقاً ؟ |
Diz com intenção! | Open Subtitles | قلها كانك تعنيها |
Como se o sentisses, sua besta. Vá, diz. | Open Subtitles | وكأنّك تعنيها, أيها الحقير، هيّا. |
Di-lo como se o sentisses. | Open Subtitles | قولها كما لو كنت تعنيها |
Não basta dizeres isso, se não queres dizer o que é. | Open Subtitles | -لاتقل الكلمة فقط ، إذا لم تكن تعنيها -أنا قلتُ لك إنها كذلك |
Sim, mas não queres dizer isso, não depois de Riga. | Open Subtitles | نعم ، لكنك لم تعنيها ليس بعد ريجا |