Nunca fui tão infeliz na minha vida, como desde que te conheci. | Open Subtitles | لم اكن تعيسا ابدا في حياتي كتعاستي بعدما قابلتك |
Sentir-se-à sozinho e infeliz. Não poderá ir ao Teherán estudar. | Open Subtitles | هذا العمل سيجعله تعيسا وحيدا سوف لن يستطيع أن يذهب إلى طهران للدراسه بعد هذا |
Pois, parece muito infeliz. | Open Subtitles | ولذلك, لايمكنه أن يكون سعيداً بالفعل هو يبدو تعيسا للغاية |
Pode continuar miserável, mas não será por causa do amor perdido. | Open Subtitles | قد تبقى تعيسا ولكن حبك القديم الضائع قد لا يكون السبب |
miserável hoje, amanhã, praticamente todos os dias, até que venda. | Open Subtitles | وسيظل تعيسا اليوم وغدا الي ان تبيع |
Tens ideia de como eu era infeliz antes de te conhecer? | Open Subtitles | أتعرفين كم كنت تعيسا قبل أن ألتقي بك؟ |
Não estás infeliz por minha causa. | Open Subtitles | انت لست تعيسا بسببي انت تعيس فحسب |
Não, senhor! Não seria infeliz! | Open Subtitles | كلا ، سيدي ، لن أكون تعيسا |
Não sou um homem infeliz, apenas... | Open Subtitles | انا لست شخصا تعيسا |
Olha, para o Eric ser um adulto feliz e bem adaptado... tem que ser infeliz agora. | Open Subtitles | من أجل أن يكون (إريك) سعيد ومتكيف مع البلوغ عليه أن يكون تعيسا الآن |
Então, tu vais ser infeliz. | Open Subtitles | اذن ستكون تعيسا |
- Acho que ele era infeliz. | Open Subtitles | حسنا، أعتقد أنه كان تعيسا جدا |
Pareces infeliz... | Open Subtitles | تبدو تعيسا |
O House é que disse que o miserável continua miserável. | Open Subtitles | انت من قلت التعيس يبقى تعيسا |