"تغذى" - Translation from Arabic to Portuguese

    • alimentou-se
        
    • alimentar
        
    • alimentam
        
    Assim que este pequenote se conseguiu enfiar na sua orelha, alimentou-se do seu sangue para produzir ovos. Open Subtitles حالما تمكن هذا الصغير من التسلق الى اذنه,تغذى على دمه ليصنع البيض
    alimentou-se de vida inteligente e assim ficou ainda mais inteligente. Open Subtitles تغذى على الحياة الذكية وبفعل لك... أصبح أكثر ذكاءً.
    Ele alimentou-se do sangue dos invasores mas não parou. Open Subtitles لقد تغذى على دماء الغزاه لكنه لم يتوقف
    Um desses chega para alimentar uma família durante um mês. Open Subtitles واحده من هذه يمكنها أن تغذى أسره كامله لمده شهر
    Por exemplo, depois de se alimentar de um monte de aveia, o bolor vai explorar novos territórios em direções diferentes, simultaneamente. TED كمثال، إذا ما تغذى على كمية وافرة من الشوفان، فإن هذا الكائن ينطلق ليستكشف مناطق جديدة .. و إلى مختلف الجهات في آنٍ واحد.
    Alguém mexeu nos disjuntores, que alimentam o escritório. Open Subtitles شخص ما كان يعبث بلوحه القواطع التى تغذى المكتب
    Lembro-me quando vi os planos das estações de comboios de Nova Iorque, que os tanques que alimentam os geradores de segurança na estação Grande Central estão aqui. Open Subtitles أتذكر أني حينما رأيت المخططات (لمحطات قطار (نيويورك الخزانات التي تغذى المولدات الإحتياطية
    Mais duas mortes. A faca alimentou-se outra vez. Open Subtitles جريمتا قتل اخريتان لقد تغذى السكين مرة اخرى
    António alimentou-se das migalhas... que caíam da mesa de Júlio César. Open Subtitles ...تغذى "أنطونيو" على الفتات ... "التى كانت تسقط من مائدة "يولويس قيصر
    alimentou-se recentemente. Open Subtitles لقد تغذى مؤخرًا.
    Foxhill! Ela adora alimentar a malvada senhora. Open Subtitles إنها تحب أن تغذى هذه السيدة الشريرة إن "فوكسهيل " بالأحرى غاشمة
    Bem, acabei de alimentar um Wraith, o que você acha? Open Subtitles حسناً ، فقط تغذى عليَّ شبح ماذا تعتقد؟
    Vai-te "alimentar" da perda de outra pessoa. Open Subtitles أذهب و تغذى على خسارة شخص أخر.
    Vocês alimentam minha alma. Open Subtitles انت تغذى روحى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more