"تغطيتي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • cobertura
        
    • Cubram-me
        
    • cobertor
        
    • A minha fachada é
        
    • meu disfarce
        
    Está bem. Dá-me cobertura. Pode ter um limpa pára-brisas. Open Subtitles حسناً، حاول تغطيتي من الممكن أن يكون قد أخذ ممحاة النافذة الأمامية
    Adaga 2, preciso de cobertura ao meu ataque ao hiperdrive do alvo. Open Subtitles ديغر 2 حاول تغطيتي أثناء مهاجمتي للهدف
    Dá-me cobertura. Eu vou-me encarregar daqueles dois. Open Subtitles تابع تغطيتي سأهتم بأمر هذين الاثنين
    Cubram-me as costas eu trato dos feridos... Open Subtitles تابع تغطيتي سأهتم بأمر هذين الاثنين
    Cubram-me rapazes, agora! Open Subtitles اعملوا على تغطيتي يا شباب الان هيا
    Mãe podes aliviar um bocadinho o meu cobertor? O pai aconchegou-o tanto, que está a cortar... a circulação das minhas pernas e dos meus braços. Open Subtitles فأبي أحكم تغطيتي والغطاء يشلّ حركة ذراعيّ وقدميّ.
    A minha fachada é sólida, é impossível ligarem isto a nós. Open Subtitles تغطيتي متينة ، يستحيل أن يورطوني بذلك سيدي
    Mas o meu coordenador pôs-me cá fora, e conseguimos manter o meu disfarce. Open Subtitles . ولكن بديلي اخرجني , واستمررت في تغطيتي
    Obrigada por me dares cobertura. Open Subtitles شكراً على تغطيتي
    Raios, dêem-me cobertura. Open Subtitles اللعنة إعملا على تغطيتي
    Daremos cobertura! Open Subtitles - تحركوا تحت تغطيتي
    Dás-me cobertura porquê? Open Subtitles تغطيتي كيف؟
    Obrigado pela cobertura. Open Subtitles -شكراً على تغطيتي .
    - Cubram-me, quando eu der sinal! - Tudo bem. Open Subtitles -عندما أعطيكم الإشارة, أعملوا على تغطيتي .
    Cubram-me, vou descer. Open Subtitles اعمل على تغطيتي سانزل
    Fui encasulada por um cobertor, você veio e cortou-o, nada demais... Open Subtitles تمّت تغطيتي بالبطانيّة، جئت أنتَ وأخرجتني، ليس بالأمر المهم
    Percebe o que quero dizer? Quando era pequeno, a minha mãe tapava-me com um cobertor de lã. Open Subtitles أمي, اعتادت على تغطيتي ببطانية صوفية عندما كنت صغيراً
    A minha fachada é sólida, é impossível ligarem isto a nós. Open Subtitles تغطيتي جيدة ، يستحيل أن يورطوني بذلك
    Preciso de uns dados para o meu disfarce desta noite. Open Subtitles تعرفين, أحتاج بعض المعلومات عن تغطيتي هذه الليلة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more