É assim que explica o que lhe aconteceu? | Open Subtitles | هل تفسر ما حدث لك على هذا النحو ؟ -ماذا ؟ |
E como explica o que aconteceu? | Open Subtitles | اذن كيف تفسر ما حدث يا سيدي ؟ |
explica o que fiz com o preso. | Open Subtitles | تفسر ما فعلته مع السجين |
É melhor explicar o que deseja. | Open Subtitles | من الأفضل ان تفسر ما هو عملك هنا يا سيدى |
Queres explicar o que o rapaz estava a dizer? | Open Subtitles | هل تريد أن تفسر ما الذي كان يتحدث بشأنه ذلك الفتى؟ |
Então, como é que explicas o que aconteceu? | Open Subtitles | إذاً كيف عدا هذا تفسر ما الذي حدث ؟ |
Como é que explicas o que se passou esta tarde? | Open Subtitles | كيف تفسر ما حدث اليوم بعد الظهيرة؟ |
Naturalmente, a minha irmã não explicou o que é, nem de onde vem. | Open Subtitles | بطبيعة الحال، أختي لم تفسر ما هو عليه أو من أين يأتى |
Então ela explicou o que a McCluskey disse? | Open Subtitles | لم تفسر ما قالته (مكلاسكي)؟ |
Bem, como você explica o que ela fez? | Open Subtitles | كيف تفسر ما فعلته ؟ |
Doutor, como explica o que acontece com o homem... | Open Subtitles | حسناً, وانت يا دكتور كيف تفسر ما حدث لـ (لانس)؟ |
Está bem. Como explica o que se passa? | Open Subtitles | -وكيف تفسر ما يحدث ؟ |
Portanto, há uma longa história de projectos infra-estruturais extraordinários levados a cabo pelo Estado na China, o que suponho que nos ajuda a explicar o que vemos hoje, que é algo como a Barragem das Três Gargantas e muitas outras expressões da competência do Estado dentro da China. | TED | لذا هناك تاريخ طويل من مشاريع البنى التحتية الاستثنائية في الصين والتي اعتقد انها تفسر ما نراه اليوم مثل ما شهدناه من افتتاح السدود الثلاث العظمى والعديد من المنشآت التي تمولها الدولة داخل الصين |
Poderia explicar o significado de "contaminação racial"? | Open Subtitles | هل لك أن تفسر ما هو المقصود "بالتلويث العرقي"؟ |