Devemos fazê-lo com maior detalhe. | TED | يجب أن نكون أكثر تفصيلاً نجد أن الطلاب متحمسين عندما يستخدمون هذا |
Não te estás a esquecer de um pequenino, mas crucial, detalhe? | Open Subtitles | ألم ننسى تفصيلاً صغيراً صغيراً لكنه هام ؟ |
Tentei visitá-lo em casa, ele não estava lá, mas encontrei um detalhe interessante no currículo dele. | Open Subtitles | ، حاولت أن أزوه بمنزله ، لم يكن هناك لكنّي وجدت تفصيلاً مثيراً . للإهتمام على سيرته الذّاتيه |
Não se ofenda, mas gostaria de mais detalhes. | Open Subtitles | بدون إساءة. أريد أن .أناقش هذا الأمر تفصيلاً |
Quando tiver mais detalhes, vão ser informados. | Open Subtitles | بمجرد أن يكون معلومات اكثر تفصيلاً سوف تكون على اطلاع تام. |
Porém, há um pormenor que para mim não faz sentido. | Open Subtitles | لكن تفصيلاً واحدًا صغيرًا لا يبدو منطقيًا بالنسبة لي |
Se tiras um momento do cordel, se mudas um pormenor, viras à esquerda em vez de direita, a vida toda muda. | Open Subtitles | تأخذ لحظة واحدة من الخيط خارجاً تُغيّرُ تفصيلاً واحداً، تَستدير لليسار بدلاً مِنْ اليمين كُلّ الحياة تتغير |
- Não, não estou. - De um detalhe. | Open Subtitles | . تغاضيتِ عن شيئاً ما ، عن تفصيلاً ما - . كلا ، لستُ كذلِكَ - |
Como? E desta vez... não omita um único detalhe. | Open Subtitles | و هذه المرّة لا تهملي تفصيلاً واحداً |
Ótimo detalhe. | Open Subtitles | تفصيلاً رائع, يحتمل أن يكون عنوان |
É uma bonita história, mas esquece-se de um pequeno detalhe. | Open Subtitles | إنها قصة جميلة ...إلا أنها تفقد تفصيلاً صغيراً |
A Cady estava a conduzir. Descobri um detalhe interessante. | Open Subtitles | . الّتي كانت (كايدي) تقودها . و لقد وجدت تفصيلاً مثيراً للإهتمام |
E quanto mais detalhes, melhor. | Open Subtitles | وكلّما كان أكثر تفصيلاً كلّما كان أفضل |
Talvez ela saiba de algum pormenor que me ajude a encontrar a minha irmã. | Open Subtitles | لعلّها تعرفُ تفصيلاً صغيراً يساعدني على إيجادِ شقيقتي. |
Escrevi-o porque era um pormenor estranho para ela se lembrar. | Open Subtitles | كتبت ذلك لأنهُ كان تفصيلاً غريباً جداً بالنسبةِ لها لتتذكرهُ |
Esqueces um pequeníssimo pormenor: estás grávida. | Open Subtitles | لقد نسيتي تفصيلاً صغير انت حامل |
"Mudas um pormenor... | Open Subtitles | "تُغيّر تفصيلاً واحداً |