Põe gelo. Vais ficar bem. Que fazes aqui? | Open Subtitles | ، ضعى ثلج عليها و ستكون بخير ما الذى كنتى تفعليه هنا ؟ |
Por favor, diz-me o que fazes aqui, começando com "o pai sabe" | Open Subtitles | أرجوكِ اخبريني ,ما الذي تفعليه هنا |
O que fazes aqui? | Open Subtitles | ما الذى تفعليه هنا ؟ |
Chega de sarcasmo, espertinha. O que estás a fazer aqui? | Open Subtitles | يكفي سخرية ايتها الذكية ما الذي تفعليه هنا ؟ |
- Ainda bem que chegou. - O que faz aqui? | Open Subtitles | أَنا مسرورُ جداً أنكِ هنا.سيدة ويلبرفورس ما الذي تفعليه هنا ؟ |
Que fazeis aqui? | Open Subtitles | ما الذي تفعليه هنا ؟ |
Só precisas das iniciais nas caixas que dizem que sabes o que estás aqui a fazer e que consentes o que acabamos de conversar. | Open Subtitles | أنا أريد منكِ أن تضعي إشارة على المربعات اللتي تقول أنكِ تعرفي ما تفعليه هنا و أنكِ تقبلي ان تفعلي ما تحدثنا عنه. |
Que fazes aqui? | Open Subtitles | ما الذي تفعليه هنا ؟ |
- O que fazes aqui? - Sou stripper. | Open Subtitles | و لكن ما الذى تفعليه هنا ؟ |
O que fazes aqui? | Open Subtitles | مالذي تفعليه هنا ؟ |
Não, referi-me ao que fazes aqui em Copenhague. | Open Subtitles | لا، انا اتحدث عمَّ تفعليه هنا في (كوبنهاجن). |
O que fazes aqui? | Open Subtitles | ما الذى تفعليه هنا ؟ |
- O que fazes aqui? | Open Subtitles | - ما الذي تفعليه هنا ؟ - |
Susan, que fazes aqui? | Open Subtitles | سوزان) مالذي تفعليه هنا ؟ |
Que diabos estás a fazer aqui nesta escuridão? Com quem estavas a conversar? | Open Subtitles | ما الذى تفعليه هنا فى الظلام بحق الجحيم مع من تتحدثين؟ |
Mas que raios estás a fazer aqui? | Open Subtitles | ما الذي تفعليه هنا بحق الجحيم ؟ |
Que diabos estás a fazer aqui? | Open Subtitles | ما الذى تفعليه هنا بحق الجحيم؟ |
O que estás aqui a fazer? - Vou para casa. | Open Subtitles | ما الذي تفعليه هنا بحق الجحيم؟ |
O que fazem aqui a meio da noite? | Open Subtitles | ما الـّذي تفعليه هنا بمنتصف اللـّيل ؟ |
E o que está fazendo? | Open Subtitles | ماذا الذي تفعليه هنا ؟ |
O que está fazendo aqui? | Open Subtitles | ما الذى تفعليه هنا ؟ |