"تفقده" - Translation from Arabic to Portuguese

    • percas
        
    • perder
        
    • perdê-lo
        
    • Verifica
        
    • perca
        
    • perdeu
        
    • perdê-la
        
    • o percam
        
    •   
    • a perde-lo
        
    Nunca o percas, pois não conseguiras tê-lo de volta. Open Subtitles لا تفقده أبدا لأنك إن فعلت فلن تستعيده
    Queres segurar a língua, antes que a percas. Open Subtitles يجب عليك أن تحرس لسانك يا صاح، قبل أن تفقده.
    Não a pode perder, abrir ou tentar saber o que contém. Open Subtitles لا تفقده ولا تفتحه ولا تحاول ان تكتشف ماذا بداخله
    Quando todos os seus amigos tiverem partido, tem um que você nunca vai perder. Open Subtitles عندما ينصرف عنك كل أصدقائك هناك واحد لن تفقده أبداً
    Uma mulher que se atira a um homem acabará por perdê-lo. Open Subtitles المرأة إذا ألقت نفسها على من تحبه تفقده دائماً
    - O sistema está a funcionar. Verifica outra vez. Open Subtitles النظام يعمل - تفقده مرهً أخرى -
    Quantas vezes mais queres que ela o perca? Open Subtitles كَم عدد المرّات التي تريديها أن تفقده ثانية؟
    A Rainha Lucy não a perdeu, e eu também não. Open Subtitles بينما لوسي لم تفقده ولا أنا أيضاً
    Estás com medo de teres o que queres, porque tens medo de perdê-la. Open Subtitles .. أنت تخشى بأن تمتلك ما تريده لأنك تخشى بأن تفقده
    - Não o percam novamente. Open Subtitles لا تفقده مجدداً
    "Não o percas, Samwise Gamgee" E não o tenciono perder. Open Subtitles لا تفقده , ساموايز جامجيو لا أقصد إلى
    Não percas! ... Vamos lá... Open Subtitles لا تفقده تعال والقي نظرة
    E não o percas. Nem o vendas. Open Subtitles و لا تفقده أو تبيعه
    Não, ele conhece muito bem este lugar, não o podes perder. Open Subtitles لا انه يعلم هذا المكان جيدا انت لن تفقده
    Você nunca teve nada, assim você não tem nada a perder. Open Subtitles اماأنتفلمتكن تملكشيئاً، لذا فليس لديك شيء تفقده.
    Ouve, quando se consegue o que se quer fica-se com algo a perder. Open Subtitles انظر , أحياناً تحصل على ما تريد . ذلك عندما يكون لديك ما تفقده
    Se isso lhe fez esse efeito, devia perdê-lo mais vezes. Open Subtitles إذا كان هذا هو الدافع المؤثر ليتها تفقده أكثر غالباً
    Era melhor deixar o Mossad matá-lo do que perdê-lo assim. Open Subtitles اعني انه كان عليك أن تدع الموساد يقتله بدل أن تفقده بهذا الشكل
    - Vai em frente. Verifica, campeão. Open Subtitles -تفضل , اذهب و تفقده يا بطل
    A estratégia de prisão ainda não está pronta. Siga. Não o perca. Open Subtitles إسْتراتِيجيّة الإعتقال ليست جاهزة بعد اتبعه ولا تفقده
    Perderam a esperança, mas a minha mãe nunca a perdeu. Open Subtitles لقد فقدوا الأمل. لكن لمْ تفقده أمّي قط.
    - Estás a perdê-la.. Open Subtitles انت تفقده ـ هيا هيا ـ انت تفقده
    - Não o percam novamente. Open Subtitles لا تفقده مجدداً
    Ainda nem está à venda, , . Open Subtitles لقد كان مهملاً على أية حال تفقده أنظر الى هذا، أنظر الى هذا
    - Ponte em mira. - Estás a perde-lo. Open Subtitles حقير, طير في مرماي أنت تفقده

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more