Ouve, se vocês estão a combater estas coisas, então estamos do mesmo lado. | Open Subtitles | اسمعي، لو أنتم يا رفاق تقاتلون هذه الأشياء فنحن جميعاً في نفس الصف .. |
Só para vos lembrar, camaradas, o motivo que os leva a combater. | Open Subtitles | فقط أردت أن أذكركم ما تقاتلون من أجله |
Porque lutas por mim? | Open Subtitles | تريسي، لحظة لماذا انتم تقاتلون لأجلي؟ |
Acho que... só queremos saber pelo que estão a lutar. | Open Subtitles | وأنافقط.. أتساءل .. ما الذي تقاتلون من أجله هنا؟ |
Olhem! Vocês são Casacos Castanhos? Lutaram pela Independência? | Open Subtitles | أنتم الـ (برانكو) أليس كذلك تقاتلون من أجل الاستقلال |
Vocês combatem todos como meninas. -Qual dos... | Open Subtitles | إنكم تقاتلون كالفتيات- من- |
Estão a combater o Estado Islâmico na Síria. Porque não aqui? | Open Subtitles | أنتم تقاتلون (داعش) في (سوريا) لمَ لا تفعلون هذا هنا؟ |
Vão combater, matar... | Open Subtitles | تذهبون و تقاتلون الناس |
Por que facção lutas? | Open Subtitles | أى فريق تقاتلون معة؟ |
Tu lutas por isso. | Open Subtitles | هذا ما تقاتلون لأجله. |
Se isto fosse Battlestar Galactica e estiverem a lutar contra os Cylons, não se escondam atrás do buraco negro. | TED | إذا كانت ذالك سلسلة "باطلسطار كالاكتيكا" و إذا كنتم تقاتلون "السايلونز"، فلا تخفوا أنفسكم وراء الثقب الأسود. |
Estão sempre a discutir e a lutar como brancos típicos. | Open Subtitles | أنتم أيها الجبناء تقاتلون دوماً كالبهائم |
E depois de vos ver a lutar contra aquelas moscas... aqueles gafanhotos vão ter uma enorme surpresa! | Open Subtitles | وبعدما شاهدتكم وانتم تقاتلون بضراوة اعتقد انها ستكون مفاجأة للدبابير |