"تقبليه" - Translation from Arabic to Portuguese

    • beijá-lo
        
    • aceites
        
    • beijes
        
    • aceita-o
        
    Tanta bobagem... Podes beijá-lo também. Open Subtitles يالكل تلك الحماقة من الأفضل أن تقبليه, أيضاً.
    Para transformá-lo outra vez, tens de voltar ao local do beijo... e beijá-lo outra vez. Open Subtitles لكي يعود كما كان يجب أن تأخذيه إلى مكان القبلة و تقبليه مجدداً
    Então decidiste beijá-lo no colégio da tua filha. Open Subtitles لذا قررتي أن تقبليه في مدرسة أبنتك
    Não o aceites de volta. Arranja outra pessoa. Open Subtitles لا تقبليه مرة أخرى، إبحثي عن شخص آخر
    Espero que desta vez aceites. Open Subtitles أتمنى أن تقبليه هذه المرة
    Concentra-te. Não o beijes. Open Subtitles سيطري على نفسكِ لا تقبليه
    Por favor, aceita-o, que esta vai ser a melhor das Acções de Graças. Open Subtitles لذلك من فضلك تقبليه وسيكون ذلك أفضل عيد شكر على الاطلاق
    Eu desafiei-te agora deves beijá-lo. Open Subtitles لقد تحديتك لذا عليك أن تقبليه
    Devias beijá-lo novamente. Open Subtitles ربما يجب أن تقبليه مرة أخرى
    Eu vi-te a beijá-lo. Open Subtitles ! رأيتكِ وأنتِ تقبليه
    - Não devias beijá-lo. O Zé-ninguém Humphrey. A Epperly disse que tinha mudado a tua vida. Open Subtitles لا يفترض أن تقبليه فهو (همفري) المضجر
    Eu vi-te a beijá-lo. Open Subtitles رأيتك تقبليه
    - Se não queres o cargo, não aceites. - Vai-te foder. Open Subtitles -إن كنتِ لا تريدين المنصب فلا تقبليه
    Mas espero que tu aceites. Open Subtitles تقبليه أن آمل لكني
    Não aceites. Open Subtitles -لا تقبليه
    - Mas não o beijes. Open Subtitles لكن لا تقبليه
    - aceita-o, ele não tos fará facilmente. Open Subtitles عليك ان تقبليه لأنك لن تنالي العديد منه
    Portanto, aceita-o. Open Subtitles لذا تقبليه فحسب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more