"تقرر من" - Translation from Arabic to Portuguese

    • decide quem
        
    • decidir quem
        
    • decides quem
        
    • escolher quem
        
    • decides com quem é
        
    Tu, velhaco hipócrita, é quem decide quem vive e quem morre. E ainda se dá ao luxo de escolher! Agora, compreendo porque é que os stalkers nunca entram na sala. Open Subtitles أنت,أيها المنافق الخسيس,تقرر . من يموت ومن يعيش . من المنطقى أن لا تدخلوا هذه الحجره بأنفسكم
    Mas ela toma decisões em nosso nome, decide quem vive e quem morre. Open Subtitles . وبعدها تقوم باخذ قرارات لنا كلنا ..تقرر من تعيش
    Por que não dizes à tua mãe para aceitar o facto de que não é ela a decidir quem pertence ou não a esta família. Open Subtitles لمَ لا تقول لأمك أن تقبل بالحقيقة إنها لا تقرر من يتبع العائلة ومن لا يتبع لها
    Voçê tem de decidir quem manda e quem não manda. Open Subtitles يجب أن تقرر من صنع لحم الخنزير ومن الذي طبخه.
    Tu é que decides quem queres que venha. Open Subtitles أنت تقرر من الذي تريده أن تأتي.
    Porque é que ela pode escolher quem é merecedora, só porque tem uns talões na bolsa de canguru de poder dela? Open Subtitles لمَ يُتح لها أن تقرر من يستحقها لأن معها هذه القسائم في جيب الكنغر الذي ترتديه؟
    Por que decides com quem é que posso andar? Open Subtitles لماذا عليك أن تقرر من يجب أن أواعده أو لا أواعده؟
    Você, um parasita hipócrita, decide quem vive ou morre... Open Subtitles أنت أيها الحشرة المنافقة تقرر من يعيش ومن يموت
    O tribunal entende que ele decide quem fala e quando. Open Subtitles المحكمه تقرر من يتكلم و متى يتكلم
    - Não decide quem vive ou morre. Open Subtitles لن تكرر هذا، لن تقرر من يحيا ومن يموت.
    A questão é que é ela que decide quem é popular ou não. Open Subtitles المقصد، أنها تقرر من يدخل ويخرج.
    Como é que se decide quem morre e quem vive? Open Subtitles كيف تقرر من يموت ومن لا يموت؟
    Como é que se decide quem contratar? Open Subtitles كيف تقرر من الذي لتوظيف؟
    Chegará um momento em que terão que decidir... quem vive e quem morre ali. Open Subtitles سوف يأتي وقت عندها عليك ان تقرر من يعيش ومن يموت هناك.
    Quem é você para decidir quem é especial ou não? Open Subtitles من أنت كي تقرر من هو مميز و من هو ليس كذلك؟
    Estará ao seu critério decidir quem mais necessita desta ajuda. Open Subtitles فمن في السلطة التقديرية لها أن تقرر من الذي يستحق مساعدة أكثر من غيرها.
    Antes de decidir quem é o inocente e quem é o culpado devia questionar-se sobre como funciona o Corpo de Intervenção. Open Subtitles قبل أن تقرر من المصيب ومن المخطئ على الأقل أسأل نفسك ماذا يفعل شرطى المكافحه
    Você sabe que em algum momento, tem que decidir quem quer ser pelo resto da sua vida. Open Subtitles أتعلم في نهاية الأمر عليكَ أن تقرر من تريد أن تكون لبقية حياتكَ
    Então tu podes decidir quem vive ou morre quando bombardeares uma aldeia à procura de terroristas. Open Subtitles يمكنك أن تقرر من يعيش ومن يموت عندما تقذف قرية بقنبلة بحثاً عن إرهابيين
    És tu que decides quem vive e quem morre? Open Subtitles تقرر من يعيش ومن يموت ؟
    Tu tens de escolher quem vive e quem morre. Open Subtitles تقرر من يعيش ومن يموت
    Por que decides com quem é que posso andar? Open Subtitles -لماذا عليك أن تقرر من يحق لي أن أواعده أو لا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more