"تقريبا في نفس" - Translation from Arabic to Portuguese

    • na mesma
        
    • a mesma
        
    (Risos) A música popular, chegando na mesma época. TED (ضحك) الموسيقى الشعبية، ظهرت تقريبا في نفس ذلك الوقت.
    Woody Iverson e eu começamos a trabalhar para Jonathon Royce na mesma época. Open Subtitles انا و (وودي أيفرسون) بدأنا العمل لدى (جوناثان رويس) تقريبا في نفس الوقت.
    Sempre na mesma região. Open Subtitles تقريبا في نفس الموقع
    Temos quase a mesma idade. Open Subtitles الله، كنا تقريبا في نفس العمر.
    Tem a mesma idade que o Ben... Open Subtitles هو تقريبا في نفس عمر بن
    Havia aquele oficial de operações de que me falaste, o que foi despedido em Islamabad na mesma altura em que lá chegaste. Open Subtitles أنت تعلم ذلك الضابط الذي أخبرتني عنه الذي تمّ طرده من (إسلام آباد) تقريبا في نفس الوقت الذي وصلت فيه هناك
    Aproximadamente a mesma altura em que o Delcampo foi morto. Open Subtitles تقريبا في نفس الوقت (الذي قتل فيه (ديلكامبو
    Quase a mesma idade do Killburn e do Declan, e ouçam, o Killburn foi preso com o Declan uma vez, e o Declan foi preso uma vez com o McClay. Open Subtitles إنه تقريبا في نفس عمر ( كيلبورن ) و ( ديكلان ) أضف هذا، كيلبورن تمّ اعتقاله مرة مع ديكلان و ديكلان تمّ اعتقاله مرّة مع ماكلاي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more