Os teus pais já receberam o relatório escolar, não foi? | Open Subtitles | والداكِ تلقّيا بطاقة تقريركِ, أليس كذلك؟ |
Vou precisar do seu relatório do incidente e amostra de urina para exame de drogas. | Open Subtitles | وسوف أحتاج إلى تقريركِ الخاص بالحادث وعيّنة من البول للكشف عن المخدرات |
E também é isso que diz no seu relatório, não é? | Open Subtitles | وهذا ما سيُكتب في تقريركِ أيضاً، أليس كذلك؟ |
Quero uma cópia do seu relatório... como gesto de cortesia. | Open Subtitles | اود ان احصل على نسخة من تقريركِ على سبيل المجاملة |
Seu relatório é leve em outra área. Sua vida pessoal. | Open Subtitles | تقريركِ متواضع من الناحية الأخرى حياته الشخصيّة |
Vou precisar do seu relatório do incidente e amostra de urina para exame de drogas. | Open Subtitles | وسوف أحتاج إلى تقريركِ الخاص بالحادث وعيّنة من البول للكشف عن المخدرات |
Estás a perder tempo. Eu sei, li o teu relatório, encontraste vómito na camisa. | Open Subtitles | أعرف، قرأتُ تقريركِ وجدتِ قيء على قميصها |
Vou precisar de tudo o que tiver no seu relatório sobre o disco rígido. | Open Subtitles | سأحتاج إلى كلّ شيءٍ تعرفينه حوّل ذلك القرص الصلب من تقريركِ. |
O relatório diz que ambas tinhas extensões de cabelo colocadas. | Open Subtitles | ورد في تقريركِ أنها وضعت لهما خصلات شعر |
Estou ansioso por ler o seu relatório completo. | Open Subtitles | أتطلع إلى قراءة تقريركِ الكامل |
Vamos verificar todos os casos antigos, interrogar as testemunhas, ver as provas, então, além do seu relatório, há mais alguma coisa que queira contar-nos? | Open Subtitles | سنعود إلى القضايا القديمة ونُعيد استجواب الشّهود ونبحث عن أدلّةٍ ملموسةٍ، إذنْ، إثمّة شيء غير تقريركِ تودّين مشاركته معنا؟ |
O seu relatório diz que o ataque foi aqui. | Open Subtitles | -يقول تقريركِ أن الإعتداء تم هنا |
Alex... O teu relatório diz que ela ligou para a assistente e pediu para falar contigo. | Open Subtitles | (آليكس) تقريركِ يقول بأنها طلبتكِ بواسطة سماعة المساعدة |
Alex, o relatório diz que a Nikita ligou e pediu para te chamar. | Open Subtitles | "آليكس) تقريركِ يقول أن (نيكيتا) طلبتكِ) بواسطة سماعة المساعدة" "وسألت عنكِ أنتِ بالذات" |
Pronto, preciso do seu relatório da vítima da semana passada, Wallace, Brian. | Open Subtitles | حسناً, أنا لن أتناقش معكِ أريد منكِ تقريركِ عن جريمة الإسبوع الماضي (والاس براين) |
Li o relatório. | Open Subtitles | و قرأتُ تقريركِ الطبي. |
Estou ansiosa pelo teu relatório. | Open Subtitles | أتطلع لقراءة تقريركِ |
relatório. | Open Subtitles | تقريركِ , من فضلك |
- O teu relatório escolar chegou hoje de manhã. | Open Subtitles | -لقد وَصَلت بطاقة تقريركِ هذا الصباح . |
Seu relatório, muito detalhado. | Open Subtitles | تقريركِ... البالغ الدِقّه |