Não te preocupes com ele. Era o meu duplo de risco. | Open Subtitles | . لا تقلقي بشأنه . كان مجرد بديلي ، رجل المخاطر |
Não te preocupes com ele agora. Está seguro. O batedor está a seguir-nos a nós. | Open Subtitles | لا تقلقي بشأنه الاَن , إنه بأمان والمتقصّي يلاحقنا نحن |
Não te preocupes com ele. Estamos só a divertir-nos, sim? | Open Subtitles | لا تقلقي بشأنه ، نحن نستمتع معاً ، حسناً ؟ |
Tens que te preocupar com o teu mundo. Porque por mais que penses que as coisas estão más agora, vão piorar ainda mais. | Open Subtitles | إنه عالمِك الذي يجب أن تقلقي بشأنه لأن الأمور ستصبح أسوء من هذا بكثير |
- Há alguém na ponte. - Não te preocupes com isso. | Open Subtitles | شخصاً ما على الجسر ـ لا تقلقي بشأنه |
Devias antes preocupar-te com a primeira opção. | Open Subtitles | . أقول أن هذا ما يجب أن تقلقي بشأنه |
Não se preocupe com ele. Ele está acamado. | Open Subtitles | لا تقلقي بشأنه إنه نائم بالفراش |
Não te preocupes com ele, ele tem a sua bolha protetora. | Open Subtitles | لا تقلقي بشأنه لديه فقاعة الحماية |
Meu Deus, ouve, não te preocupes com ele, está bem? | Open Subtitles | يا إلهي , لا تقلقي بشأنه إتفقنا ؟ |
- Gabby, não te preocupes com ele. Ele é um idiota. | Open Subtitles | غابي , لا تقلقي بشأنه إنه مجرد أحمق |
Não te preocupes com ele, serei bonzinho, ele ficará bem. | Open Subtitles | لا تقلقي بشأنه سأتساهل معه ، سيكون بخير -سيبلي جيدا |
Oh, não te preocupes com ele. | Open Subtitles | أوه ، لا تقلقي بشأنه |
Não te preocupes com ele. Os casais discutem constantemente. | Open Subtitles | - لا تقلقي بشأنه ، فالخلافات بين المتحابين شئٌ معتاد . |
Pessoalmente, acho um disparate teres que te preocupar com isso nesta altura. | Open Subtitles | حسناً , شخصياً أعتقد أنه أمر سخيف بأن تقلقي بشأنه على الإطلاق |
E dado o passado e a personalidade dele, não acho que tenhas nada com que te preocupar. | Open Subtitles | ووفقًا لشخصيته وماضيه لا أظن أن هناك ما تقلقي بشأنه. |
A última coisa com que tens de te preocupar é pareceres fraca. | Open Subtitles | آخر شيء عليك أن تقلقي بشأنه هو أن تبدي ضعيفة. |
Não te preocupes com isso. Nós tratamos disso. | Open Subtitles | أوه، لا تقلقي بشأنه سوف نتعامل معه |
Há alguém na ponte. - Não te preocupes com isso. | Open Subtitles | ـ (ديفيد) أنظر، شخصاً ما على الجسر ـ لا تقلقي بشأنه |
Não te preocupes com isso. | Open Subtitles | لا تقلقي بشأنه. |
Então, não precisas preocupar-te mais com ele. | Open Subtitles | لذا ليس عليكِ أن تقلقي بشأنه بعد الأن. |
É ele de quem tens que preocupar-te. | Open Subtitles | أنه هذا الرجل الذي يجب أن تقلقي بشأنه. |
Não se preocupe com isto. Nós procuraremos amanhã. | Open Subtitles | لا تقلقي بشأنه سنبحث عنه غداً |