Não te preocupes filho, só porque estás preso num buraco, não quer dizer que não possas viver uma vida em grande. | Open Subtitles | لا تقلق يا بنيّ. لمجرّد أنك محاصر داخل حفرة، فذلك لا يعني أنك لا تستطيع أن تعيش حياة كاملة. |
Não te preocupes, temos maneiras de o fazer cooperar. | Open Subtitles | لا تقلق يا بنى،،لنا أساليبٌ سوف تجعله خاضع.. |
Não te preocupes, meu, há-de estar aí em algum lado. | Open Subtitles | لا تقلق يا رجل، أنا متأكدّ أنّها بمكانٍ ما. |
Não se preocupe, Franck Conseguiremos te extraditar para os EUA. | Open Subtitles | لا تقلق يا فرانك سأطالب بتسليمك للولايات المتحدة الأمريكية |
Não se preocupe, ele faz sempre isso. Está só a brincar. | Open Subtitles | لا لا لا تقلق يا رجل انه يفعل ذلك دائماً |
Não te preocupes, filho, provavelmente ele não foi para longe. | Open Subtitles | لا تقلق يا بني من المحتمل أن لا يكون ذهب بعيدا |
Não te preocupes. De onde este veio há muito mais. | Open Subtitles | لا تقلق يا صديقي إنها غلطتي يوجد المزيد من حيث أتت النقود |
Não te preocupes, Dorothy, não está ninguém por perto. | Open Subtitles | لا تقلق يا عزيزى، لا يوجد أحد هناك |
Não te preocupes, filho, vou despistá-lo no motel. | Open Subtitles | الآن، لا تقلق يا بني. انا سأفقده الاثر قرابه هذا الفندق |
Não te preocupes, Bunny. Serás sempre um assassino. | Open Subtitles | لا تقلق يا بانى يوجد من سوف يقتلك على أى حال |
Não te preocupes, Junior. Estás aqui com o Audie Murphy, irmão! | Open Subtitles | لا تقلق يا جونيور أنت مع ايدى ميرفى هنا يا رجل |
Não te preocupes filho, eles vão fazer com que mais ninguém caia neste poço. | Open Subtitles | لا تقلق يا بنيّ. سوف يحرصون على عدم سقوط أحد داخل هذا البئر ثانية. |
Não te preocupes, Norstadt, tu não és louco. | Open Subtitles | ما كان يجب أن تقلق يا نورستاد فأنت لست مجنون |
Não te preocupes, a parte assustadora acabou. | Open Subtitles | لا تقلق يا عزيزي ، لقد انتهى الجزء المخيف |
Não te preocupes, Deric. O Professor é bom nisto. | Open Subtitles | لا تقلق يا ديريك إن البروفيسور جيد في هذا المجال |
Não te preocupes, Harvey. A Sabrina faz sempre isto. | Open Subtitles | لا تقلق يا هارفي صابرينا دائماً تقع على قدميها |
Não te preocupes Ceres, não te deixarei para trás. | Open Subtitles | لا تقلق يا سيريس إنني لن أتركك خلفي |
Não se preocupe, Leo. Assim ainda tens um ataque cardíaco. | Open Subtitles | لا تقلق يا ليون وإلا تسببت لنفسك بأزمة قلبية |
Não se preocupe, Benjamín, nós vamos apanhar aquele filho da puta. | Open Subtitles | لا تقلق يا بنيامين ، سوف نقبض على ابن الساقطة |
Não se preocupe, Sr. Guarda. Essa tartaruga está em segurança. | Open Subtitles | لا تقلق يا سيّدي الحارس، سيّدي فذلك الغيلم بأمان |
Eu não quero que se preocupar, o Sr. Giamatti. | Open Subtitles | لا أريدك أن تقلق يا سيد جياماتى |