"تقلها" - Translation from Arabic to Portuguese

    • digas
        
    • diga
        
    • fales
        
    Preciso de falar contigo. Eu sei. Não digas nada. Open Subtitles لا تقلها , أعرف كدت أفقد نفسي الآن
    - Sim, mas não digas dessa maneira. Open Subtitles أجل، ولكن لا تقلها بتلك الطريقة
    - Não o digas assim. Não quero obrigar-te. Open Subtitles لا تقلها هكذا و الا حطمت ذراعك
    diga mais uma vez. Mais irritante e enfurecedor! Open Subtitles لم تقلها بما يكفي من غضب، قلها ثانية بغضب وحنق أكثر.
    Não fales tão alto, mas, idealmente, sim. Open Subtitles لا تقلها بصوت مرتفع و لكنك محق
    Não o digas alto senão não se concretiza. Open Subtitles لا تقلها بصوت عال عندها لن تتحقق.
    Não o digas, não o digas. Open Subtitles لا تقلها , لا تقلها , لا تقلها
    - Não o digas como se tivesses medo. Open Subtitles ليس عليكَ قولُ ذلك. أنت تقولها كما لو كنت خائفًا، لا تقلها وكأنك خائف...
    Não o digas, Johnny. Open Subtitles لا تقلها يا جونى
    Não digas isso ...xonar-me por ti. Open Subtitles لا تقلها واقعا في الحب معك
    Não digas. Não digas nada. Open Subtitles لا تقلها اعني لاتقل ولا كلمة
    Não à frente dessas pessoas. Não digas... Open Subtitles ليس امام هذه الناس لا تقلها
    - Não digas. - O quê? Open Subtitles ــ لا تقلها ــ ماذا؟
    Nem sequer digas isso, palerma. Open Subtitles لا تقلها أيها الحقير
    Bem, não o digas tão alto. Open Subtitles لا تقلها بصوت مرتفع
    Eu não estou atrasado. Não digas nada. Não digas nada Open Subtitles خرجت متأخراً، لا تقلها
    Não digas, não digas. Open Subtitles لا تقلها، لا تقلها
    E não me diga, sei que odiou "Dois cavalheiros de Verona" . Open Subtitles ولا تقلها, أعرف أنك تكره "سيدان من فيرونا".
    Não me diga. Isso é óptimo. Isso é porreiro, Earle. Open Subtitles لا تقلها ، هذا عظيم هذا مدهش إيرل
    Nem fales, Picha Mole! Open Subtitles لا تقلها يا ذو القضيب الخامل
    - Não fales assim. É arrepiante. Open Subtitles لا تقلها هكذا تبدو مخيفة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more