| A maioria dos árabes palestinos viviam de maneira tradicional em cerca de 800 aldeias largamente auto-suficientes. | Open Subtitles | أغلبية العرب الفلسطينيّين عاشوا حياة تقليديّة في حوالى 800 قريّة مكتفية ذاتياً بشكل كبير |
| Não há indicação de mordidas ou a tradicional sufocação do tigre. | Open Subtitles | لا توجد أيّ مؤشرات على وجود عضّة نمر تقليديّة عبر الحلق أو مُقاومة خنق |
| Não é um tradicional cartão de Natal, mas foi directo e preciso. | Open Subtitles | هذه ليست تحيّة عيد ميلاد تقليديّة لكنّها تمتلكُ الإيجاز والإختصار |
| Sim, diria que "nada convencional" a descreve na perfeição. | Open Subtitles | أجل، سأقول أنّ "غير تقليديّة" تُلخّص حالتها تقريبًا. |
| Quer dizer, ela não é convencional, mas acho que é a melhor madrinha... para mim. | Open Subtitles | أعني، إنّها غير تقليديّة ولكني أظنّها أفضل راعية... |
| Os teus métodos são pouco ortodoxos. Mas admito que admiro a tua lealdade. | Open Subtitles | طريقتكِ غير تقليديّة ولكن يجب أن أعترف, إنّي أقدر لك ولائك |
| É uma clássica desova. Não há nada de anómalo nisso. | Open Subtitles | إنّها جثة تقليديّة ما هوَ الشيء الشاذ بها؟ |
| SM: Ah, um clássico movimento da economia de vigilância. | TED | س.م: آه، حركة مراقبة اقتصاديّة تقليديّة. |
| Talvez uma bênção tradicional para dissipar espíritos indesejados. | Open Subtitles | ربّما نجري تعويذة مباركة تقليديّة لطرد الأرواح الغير مرغوبة |
| Só precisamos de um acompanhante. Parece muito tradicional. | Open Subtitles | سنحتاج لوصيفة فقط، هذا طريقة تقليديّة. |
| A minha família é muito tradicional e ficaríamos muito chateados se não deixar o Thao compensá-lo. | Open Subtitles | -اسمع، عائلتي تقليديّة جدّاً وستنزعج كثيراً إن لم تسمح لـ(تاو) بأن يفي بدينه |
| Descobri que não se pode impor uma composição tradicional a um instrumento que herdou uma forma livre. | Open Subtitles | - إنني أكتشف - ... لا يمكنني عزف موسيقى تقليديّة على آلة موسيقيّة تكون تلقائيّة بطبيعتها |
| Um grupo de Maassais tradicionais têm reagido de uma forma muito pouco tradicional. | Open Subtitles | مجموعة واحدة تّقليديّة من (الماساي) استجابت بطريقة غير تقليديّة. |
| Stoney Ridge é uma paragem tradicional de feirantes. | Open Subtitles | (ستوني ريدج) هي محطة توقف كارنفاليّة تقليديّة. |
| É menos convencional. | Open Subtitles | هي بطريقة ما ليست تقليديّة |
| Tive uma infância pouco convencional. | Open Subtitles | فلقد كانت طفولتي غير تقليديّة |
| -Não sabia que eras tão convencional. | Open Subtitles | -لم أكن أعرف أنّك تقليديّة . |
| Como verão, os comentários foram pouco ortodoxos. | Open Subtitles | كما سترون- -، تعليقاته كانت غير تقليديّة تمامًا." |