"تقنية جديدة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • uma nova tecnologia
        
    • tecnologia nova
        
    • uma nova técnica
        
    • novas tecnologias
        
    Steve Jobs: "Inventámos uma nova tecnologia chamada multi-toque. TED ستيف جوبز: ونحن قد اخترعنا تقنية جديدة تدعى اللمس المتعدد.
    Por isso, comecei à procura de uma nova tecnologia sobre a qual apenas tinha lido na ficção científica. TED ولهذا بدأت بالبحث عن تقنية جديدة التي قرأت عنها فقط في الخيال العلمي.
    Em 2012, a Convenção Nacional dos Republicanos revelou que se planeava usar uma nova tecnologia de reconhecimento facial, para identificar pessoas no meio da multidão que podiam ser ativistas ou arruaceiros e detê-las antecipadamente. TED في 2012، قام المؤتمر الوطني الجمهوري بإبراز تقنية جديدة يخططون لاستخدامها، وهي التعرف على الوجوه، للتعرف على الأشخاص في الزحام الذين يمكن أن يكونوا نشطاء أو مسببي متاعب وتوقيفهم فورا.
    Bem, a refrigeração de nanopartículas... é uma incrível tecnologia nova. Open Subtitles التبريد بتقنية الجسيمات متناهية الصغر هي تقنية جديدة كلياً
    Veio ao FBI dizer ao Skinner o que sabia: que havia uma grande violação das leis da exportação que envolve tecnologia nova. Open Subtitles جاء أورجيل إلى مكتب التحقيقات الفدرالي لإخبار سكيننير بإنّه عرف، ذلك كان هناك إنتهاك خطير قوانين تصدير تتضمّن تقنية جديدة.
    Na sua palestra, ele apresenta uma nova técnica através da qual combina fotografias e produz retratos compósitos. TED في هذا الحديث، عرض تقنية جديدة عن كيفية دمج الصور وإنتاج صور شخصيّة مركبة.
    Até disseram que há uma nova técnica de impressões digitais para as notas. Open Subtitles لقد قالوا حتى أنه هناك تقنية جديدة لرصد البصمات و التي ستقودهم مباشرة للحصول على العملات الورقية
    Em conclusão, eu diria que o meu percurso mostrou-me que podemos revisitar velhas ideias sob uma nova luz, e que ideias que foram abandonadas no passado podem ser práticas hoje se aplicarmos novas tecnologias. TED إذا، ختاما أود أن أقول رحلتي علمتني أنك تستطيع زيارة الأفكار القديم بمعطيات جديدة وأحياننا نجد أن الأفكار التي نبذت سابقا يمكن أن تكون عملية إذا أضفنا إليها تقنية جديدة أو نظرة مختلفة
    Em vez de ficar só de olho nisso, os médicos e enfermeiros recolhem essas esponjas e absorventes pesam-nos ou usam novas tecnologias para avaliar com mais precisão quanto sangue se perdeu. TED وبدلاً من مجرد التحديق في الجرح، يقوم الأطباء والممرضون بجمع هذه الإسفنجات ولبادات وإما يقومون بوزنهم أو يستخدمون تقنية جديدة للتحقق بدقة من كمية الدم الذي فُقد.
    Ficámos a saber que um especialista em armamento criou uma nova tecnologia de ponta. Open Subtitles علمنا للتو أن خبير ذخيرة مستقل قام بإختراع تقنية جديدة
    uma nova tecnologia foi inventada que poderia mudar o mundo ou destruí-lo. Open Subtitles تقنية جديدة إخترعت .... والتي يمكن من خلالها أن تغير العالم
    - Nunca tinha visto antes. - Pois é uma nova tecnologia. Open Subtitles لم أرى هذا من قبل أنها تقنية جديدة
    Não é uma técnica controversa, não é uma nova tecnologia. Open Subtitles فهذه ليست قضية جديدة وليست تقنية جديدة
    uma nova tecnologia ou droga. Open Subtitles تقنية جديدة أو دواء
    Usaram alguma tecnologia nova ou... Open Subtitles هل جربتم شيء .. لا أعلم .. تقنية جديدة مثلاً؟
    Isto ainda é uma tecnologia nova, senhor. Open Subtitles هذه لازالت تقنية جديدة يا سيدى
    É preciso uma nova técnica de sutura. Open Subtitles نحن بحاجة إلى تقنية جديدة فى خياطة الجروح.
    Recuperar traços de tinta no plástico é problemático, por isso, estou a usar uma nova técnica. Open Subtitles استرجاع بقايا الحبر من قطعة بلاستيكية مع مركبات كيميائية هو صعب اذا انا استخدم تقنية جديدة
    A maravilha das novas tecnologias... Open Subtitles ...يالها من تقنية جديدة رائعة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more