"تقنيّاتٍ" - Translation from Arabic to Portuguese

    • tecnologias
        
    Sem o amor romântico, desenvolveram-se novas tecnologias reprodutivas. Open Subtitles و مِنْ دون حبٍّ عاطفيّ، طوّروا تقنيّاتٍ تناسليّة جديدة.
    Com isso, quer dizer que, como a velocidade da luz é finita, quaisquer sinais detetados de tecnologias distantes, falar-nos-ão do seu passado na altura que chegarem até nós. TED عنى بذلك أنّه، بسبب محدوديّة سرعة الضّوء، فإنّ أيّ إشاراتٍ ملتقَطةٍ من تقنيّاتٍ بعيدة. سوف تخبرنا عن ماضي هذه الإشارات، وذلك بحلول الوقت الذّي تصلنا فيه.
    Nos anos seguintes, trabalhei em várias tecnologias diferentes que se mostraram promissoras, mas todas tinham desafios difíceis de ultrapassar. TED خلال السنواتِ التالية، عملتُ على تقنيّاتٍ عديدةٍ مختلفة وكان هناكَ أملٌ بنجاحها، على الرّغمِ من التّحديات الصعبةِ التي تعترضُ طريقَ تنفيذها.
    Desenvolvemos tecnologias que podem enviar sinais para o espaço e homens para a lua, mas também desenvolvemos tecnologias que podem destruir o ambiente que podem travar guerras com armas e terrorismo biológico. TED لقد قمنا بتطوير تقنيّاتٍ تمكّننا من إرسال إشاراتٍ إلى الفضاء، وإرسال النّاس إلى سطح القمر، لكن في الوقت ذاته قمنا بتطوير تقنيّاتٍ من شأنها أن تدمّر البيئة، من شأنها أن تشن حروبًا بواسطة الأسلحة والإرهاب البيولوجي.
    para desenvolver tecnologias que nos podem levar a locais que nunca foram explorados, É quase um "cliché" dizer que os oceanos mundiais constituem 70% do planeta dos quais 95% nunca foram explorados. TED بحيثُ ينفقُ الناس بصفتهم أفراداً مواردهم الخاصّة لتطويرِ تقنيّاتٍ تستطيعُ أن تأخُذنا إلى أماكن لم تستكشف بعد. وإنّ محيطاتِ العالم تشكّلُ في الحقيقة 70 بالمئة من كوكبنا، حتى لو بدت هذه المقولةُ مبتذلة، و95 بالمئة منها غير مكتشفةٍ بعد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more