"تقول السلطات" - Translation from Arabic to Portuguese

    • autoridades dizem
        
    As autoridades dizem que ainda há hipóteses de o rapaz estar... Open Subtitles تقول السلطات انه يصادف ان الولد لا تضع وزك على ساقك
    As autoridades dizem que este restaurante tem sido uma fachada para actividades ilegais. Open Subtitles تقول السلطات بأن هذا المطعم كان واجهه لنشاط غير شرعى
    As autoridades dizem que o Cartel localizado na Costa Rica, foi o primeiro a exportar não se sabe se a guerra às drogas está ligada com... Open Subtitles تقول السلطات أن أهم الصادرات في كوستاريكا و لا يُعرف لو أن الحرب على المخدرات تجمعهم
    Em uma série de assassinatos violentos, autoridades dizem que em Dallas nunca houve tal carnificina. Open Subtitles وفي سلسلة من عمليات قتل العصابات الوحشية والمذابح التي تقول السلطات أنها غير مسبوقة في منطقة دالاس.
    As autoridades dizem que não podem garantir a segurança... Open Subtitles "تقول السلطات أنها لا تضمن السلامة"
    O programa de vigilância não achou o assassino foragido Virgil Downing no local do assassínio do Parker Bancroft, as autoridades dizem que não podem ligá-lo ao trágico assassínio do Okafor. Open Subtitles برنامج المراقبة غير محدد للقاتل الهارب " فيرجل ديجاولينق " في مسرح مقتل " باركر بانكروفت " تقول السلطات أنهم ربما لن يقدروا على الإحكام عليه
    autoridades dizem que houve uma libertação descontrolada de radiação... da estação nuclear da Ilha "Three Mile", mas os detalhes não são claros. Open Subtitles تقول السلطات إن هناك تسرباً إشعاعياً خارجاً عن السيطرة... من المحطة النووية بجزيرة (ثري مايل)...
    As autoridades dizem que ele está desarmado, Open Subtitles ‫"تقول السلطات إنه غير مسلّح..."

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more