"تكلم معي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Fala comigo
        
    • falar comigo
        
    • Fale comigo
        
    • falou comigo
        
    • Falem comigo
        
    • me falasse
        
    Fala comigo como falavas dantes. Diz alguma coisa, por favor. Open Subtitles تكلم معي عن الطريق التي نسير فيها ارجوك ، قل شيئا
    Fala comigo, Harry Zidler. Conta-me tudo. Open Subtitles تكلم معي يا هاري زيدلير أخبرني بكل شيء عنها
    Monty, Fala comigo acerca do orçamento. Open Subtitles وانسي الطيور مونتي، تكلم معي حول الميزانية
    O que deve fazer é sentar-se e falar comigo. Open Subtitles جل ما تفعله هو الجلوس و تكلم معي.
    -Convença-me de que me entende. -Comece, Fale comigo. Open Subtitles ـ أقنعيني ، بأنكِ تفهميني ـ تكلم معي
    - Ele falou comigo quatro vezes. Open Subtitles - بالحقيقة تكلم معي اربع مرات اليوم - أربعة؟
    Fala comigo depois de teres algo agarrado ao teu peito a cada 3 ou 4 horas. Open Subtitles تكلم معي بعد أن يكون عليّك وضع شيء على صدرك كل 3 أو 4 ساعات
    Fala comigo. Fala comigo. Porque é que a levas-te? Open Subtitles تكلم معي ، تكلم معي لماذا أخذتها ؟
    Fala comigo. Open Subtitles تكلم معي تكلم معي يا رجل تكلم معي
    - Fala comigo, filho. - Estou bem, Ammi. Open Subtitles تكلم معي يا بني أنا بخير يا امى
    Cala-te! Não, Fala comigo! Open Subtitles لا تكلم معي لأنني احتاج لفهم هذا
    Fala comigo. Open Subtitles تكلم معي يا راسيل.
    Arranja alguém para conversar, Fala comigo. Open Subtitles تكلم مع شخص ما، تكلم معي.
    Fala comigo! Open Subtitles تكلم معي أنا، أنا أقف هنا
    Simba, Fala comigo. O que aconteceu? Open Subtitles سيمبا، تكلم معي ماذا حدث؟
    Não há nada que diga, " Por favor Fala comigo papá " como um cachorro. Open Subtitles لا شيء يقول " من فضلك "تكلم معي
    Sou teu tio. Fala comigo. Open Subtitles أنا عمك ، تكلم معي
    Fala comigo Izzy. Open Subtitles تكلم معي , إيزي
    Se ele falar comigo. Não nos damos propriamente bem. Open Subtitles هذا لو تكلم معي فنحن لا نملك رابطة حميمة فيما بيننا
    Se você falar comigo dessa maneira outra vez eu vou ter a sua língua. Open Subtitles تكلم معي بهذا الإسلوب مجدداً وسوف أقطع لك لسانك
    Fale comigo. Sou o único amigo que tem. Open Subtitles تكلم معي أنا صديقك الوحيد الآن
    És a pessoa mais porreira que já falou comigo. Open Subtitles أنتي أروع شخص تكلم معي
    És um robô? Talvez tenhas um exército dentro de ti. Falem comigo, exército de robôs! Open Subtitles ربما هناك جيش مختبىء بداخلك، تكلم معي أيها الجيش الروبوت
    Normalmente, se alguém me falasse assim despedia-o. Open Subtitles في العادة , إن تكلم معي أحدهم بهذه الطريقة سأقوم بطرده

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more