O mergulho não foi mau, mas não acreditei no seu não! | Open Subtitles | حسناً, قفزتك لم تكن سيئة, لكن أنا لم أصدق قولك "كلا"! |
- O quê? Na boca. Não foi mau de todo. | Open Subtitles | على فمي، لم تكن سيئة. تهانينا. |
Não foi mau, foi imperfeito. | Open Subtitles | لم تكن سيئة بل كانت غير ممتازة. |
A vida não são só boas notas, embora as minhas não fossem más, graças a ti. | Open Subtitles | الحياة ليست مجرد علامات دراسية جيدة رغم أن نتائجي لم تكن سيئة والفضل يرجع لك |
Como se aquelas cenas de crime já não fossem más o suficiente. | Open Subtitles | لم تكن سيئة بما فيه الكفاية |
O seu plano original não foi assim tão mau. | Open Subtitles | خطتك الأصلية لم تكن سيئة للغاية |
Daí a ideia de arrastá-lo contigo por todo o lado, bem... não foi assim tão mau, pois não? | Open Subtitles | لهذا فكرة ان تاخذة معك - لم تكن سيئة اليس كذلك؟ |
Esquece. O espectáculo não foi mau. | Open Subtitles | فالليلة لم تكن سيئة |
O seu conselho nem foi mau. | Open Subtitles | إستشارتك لم تكن سيئة |
Não foi mau. | Open Subtitles | -لم تكن سيئة |
O último não foi assim tão mau. Fiquei entres os candidatos ao Pullitzer. | Open Subtitles | روايتي السابقة لم تكن سيئة (لقد ترشحت لجائزة (بولتير |
Não foi assim tão mau. | Open Subtitles | لم تكن سيئة إلى هذا الحد |