Não fazia ideia que ela era iria fazer um milagre. | Open Subtitles | لم تكن لدي أدنى فكرة أنها ستكون صانعة معجزات |
Não fazia ideia nenhuma daquilo de que me estava prestes a tornar parte, | TED | لم تكن لدي أدنى فكرة عما كنت على وشك أن أصبح جزء منه، وكنت محظوظاً بشكل لا يصدق. |
Honestamente, não fazia ideia de qual seria o resultado. | TED | بصراحة، لم تكن لدي أدنى فكرة كيف سيحصل ذلك. |
A primeira vez que estive num bloco operatório e assisti a uma verdadeira cirurgia, não fazia ideia do que me esperava. | TED | اول مرة وقفت في غرفة العمليات وشاهدت عملية جراحية حقيقية لم تكن لدي أدنى فكرة عن ماذا سيحصل |
Tinha essa relação desde os 20 anos, o que era praticamente toda a minha vida adulta. Ele foi o meu primeiro verdadeiro amor. Não tinha ideia de como poderia viver sem ele, | TED | لقد كنت في هذه العلاقة منذ أن كان عمري 20 سنة، وبالتالي طوال فترة المراهقة، ولقد كان حبي الأوّل الحقيقي، ولم تكن لدي أدنى فكرة عن كيفية العيش بدونه. |
Eu vi representação artística, mas não tinha ideia. | Open Subtitles | لقد رأيتُ طريقة أداء الفنانون، لكن لم تكن لدي أدنى فكرة. |
Não fazia ideia que havia mais alguma coisa para além de equipamento médico naquelas caixas. | Open Subtitles | لــم تكن لدي أدنى فكرة عن تواجــد أي شــيء غير الإمدادات الطبيـــة في تلك الصناديق |
Estava tão ocupada a estar chateada contigo que não fazia ideia do quanto estavas a sofrer. | Open Subtitles | أعني، كنت مشغولة بغضبي نحوك لم تكن لدي أدنى فكرة عن قيمة الألم الذي كنت فيه |
Não fazia ideia que ele sairia de lá sozinho. | Open Subtitles | لم تكن لدي أدنى فكرة بأنه سيتسلل بمفرده |
Quando embarquei num avião para a Somália pela primeira vez como médica, eu não fazia ideia do que significa viver com a guerra. | TED | عندما ذهبت إلى الصومال في أول مرة كطبيبة شابة على متن تلك الطائرة، لم تكن لدي أدنى فكرة عن ما تعنيه الحياة في وسط الحرب. |
Acho que vou vomitar. Não fazia ideia. | Open Subtitles | أعتقد أنني سأتقيأ، لم تكن لدي أدنى فكرة |
Amor, desculpa, não fazia ideia... | Open Subtitles | عزيزتي انا اسف ... لم تكن لدي أدنى فكرة عمّا حصل |
Não fazia ideia do que estava a fazer, não fazia ideia para onde aquilo ia dar, mas a certo ponto parei -- quando me pareceu que continuar seria ir longe demais. | TED | لم تكن لدي أدنى فكرة عما كنت أفعله، لم تكن لدي أدنى فكرة إلى أين كنت متجها بهذا، ولكنني توقفت في نقطة ما -- حين كان الاستمرار سيبدو وكأنني أبالغ. |
Antes da Kara, não fazia ideia do que ela e o meu pai passaram. | Open Subtitles | (قبل (كارا لم تكن لدي أدنى فكرة بما عانيا منه هي وأبي |
Não, não fazia ideia. | Open Subtitles | لا، لم تكن لدي أدنى فكرة |
Não fazia ideia de que era a si que o Nate estava a tentar fazer ciúmes. | Open Subtitles | لم تكن لدي أدنى فكرة أنكِ التي يحاول (نيت) أن يثير غيرتها |
Eu não fazia ideia. | Open Subtitles | لم تكن لدي أدنى فكرة |
Super-Homem, Mulher-Maravilha, não fazia ideia de que estariam aqui. | Open Subtitles | سوبرمان)، (وندر ويمن)، لم تكن لدي) .أدنى فكرة على تواجدكما هُنا |
Não tinha ideia de como um homem fora do tempo podia ser usado na literatura. | Open Subtitles | لم تكن لدي أدنى فكرة أن رجل خارج وقته أنهكه الوقت بشكل مجازي |
Eu não tinha ideia de que ele ... | Open Subtitles | لم تكن لدي أدنى فكرة بأنّه.. |