"تكوني معي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • estar comigo
        
    • ficar comigo
        
    • estás comigo
        
    • fiques comigo
        
    • estares comigo
        
    • estejas comigo
        
    - Porque queres estar comigo, e sabes que quero o mesmo. Open Subtitles ،لأنك تريدين أن تكوني معي وتعلمين أني أريد الشيء ذاته
    Tomo-o sempre com ele. Como queres estar comigo... Open Subtitles أنا أشاركه الفطور دائما لذا، طبيعيا إذا تريدي أن تكوني معي كـ ـ ـ
    Até parece que não queres estar comigo. Open Subtitles أعني انه مثل العنة أنكي لا تريدين ان تكوني معي.
    Mesmo assim podes ficar comigo depois e ainda podes vestir algo especial. Open Subtitles تستطيعين أن تكوني معي بعدها ولا يزال بإمكانك ارتداء شي ما
    Não vamos deixar uma coisinha como... eu virar um homem e tu quereres ficar comigo atrapalhar a nossa amizade, vamos? Open Subtitles لن نجعل مسالة بسيطة مثل تحولي الي رجل وكونك تريدي ان تكوني معي تقف في طريق صداقتنا، أليس كذلك؟
    Querida! Quando estás comigo, é tudo sempre em primeira classe. Open Subtitles يا لفرحتي ، عزيزتي ، عندما تكوني معي إنها الدرجة الأولى لكُل الطريق
    Tenho milhões de dólares e quero que fiques comigo. Open Subtitles معي ملايين الدولارات وأريدكِ أن تكوني معي
    Hoje à noite, quero que estejas comigo na cabine de projecção. Open Subtitles أريدك ان تكوني معي في غرفة العرض الليلة
    Deixaste que isso acontecesse, porque querias estar comigo. Open Subtitles تركتِ هذا يحدث لأنكِ تريدين أن تكوني معي
    Às 22:00 tens de aqui estar comigo. Open Subtitles عند الساعة العاشرة مساءً عليكِ أن تكوني معي لا تفعل هذا.
    Se não queres estar comigo... Então porque estás comigo? Open Subtitles إن كنتِ لا تريدين أن تكوني معي فلمَ أنتِ معي؟
    E sei o quanto te é difícil estar comigo. Open Subtitles وأعلم كم من الصعب عليكِ أن تكوني معي.
    Queres estar comigo, não é? Open Subtitles تريدين ان تكوني معي اليس كذلك ؟
    Se queres estar comigo então fica comigo. Open Subtitles تريدين أن تكوني معي إذاً، فلتكوني معي
    Bem, eu poderei não estar sempre aqui mas tu podes estar comigo o tempo que quiseres. Open Subtitles ...حسناً ، ربما لن أكون هنا دائماً ولكن يمكنك أن تكوني معي كما تشائين
    Não queres voltar a estar comigo? Olha, claro que quero. Open Subtitles ألا تريدين أن تكوني معي مجدداً ؟ .. لا .. إنظر ، بالطبع أريد ، أريد هذا .
    Se queres ficar comigo, se me amas, vais fazer isto. Open Subtitles لو أنتى تريدي أن تكوني معي لو أنتي بتحبيني سوف تفعلي هذا
    Entendo totalmente se não estiveres com vontade de ficar comigo. Open Subtitles وأنا أفهم تماما إذا لم ترغبي في أن تكوني معي
    Por alguma razão tive a impressão errada de que querias mesmo ficar comigo. Open Subtitles لسبب ما كنت تحت وطئة انطباعٍ خاطئ بانك كنت ان تكوني معي
    "Quando estás comigo, sinto-te perto de mim..." Open Subtitles عندما تكوني معي قريبة مني فأنتي قريبة مني حتى ولو أبتعدتٍ
    Meg, quero que fiques comigo se for essa a tua vontade, não por seres obrigada. Open Subtitles أنا أفهم ميغ) ، أريدك أن تكوني معي) لأنك تريدين أن تكوني معي ليس لأنه عليكِ ذلك
    Quero que estejas comigo para sempre. Open Subtitles أريدك أن تكوني معي للأبد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more