Disseste que perto do Hospital podíamos ter uma hipótese. | Open Subtitles | لقد كنتِ محقة عندما قلتِ أننا لو كنا أقرب للمشفى فقد تكون لديه فرصة |
Desse ângulo, não ia ter uma visão clara do desfile. | Open Subtitles | من تلك الزاوية لن تكون لديه زاوية واضحة على الموكب |
Bem, apesar do facto de não seres uma mulher mas sim uma menina... ele podia ter uma filha boa para o teu pai. | Open Subtitles | -لكن لا تنسي أنكِ لستِ امرأة بل مجرد طفلة! -يمكن أن تكون لديه ابنة بعمر مناسب لي! |
Vamos, alguém deve ter uma história. | Open Subtitles | ،هيا شخص ما يجب أن تكون لديه قصة |
Até espero ter uma folga no horário. | Open Subtitles | وأنتظر، أنتظر حتى تكون لديه لحظة فراغ ...أي لحظة فراغ في جدوله |
Deve ter uma cicatriz na mandíbula direita. | Open Subtitles | يجب أن تكون لديه ندبة على فكه الأيمن. |
- Qualquer um pode ter uma cicatriz. | Open Subtitles | -اي شخض من الممكن أن تكون لديه ندبات |
Um gajo como o Ari devia ter uma assistente boazona para um gajo ver. | Open Subtitles | قائد كـ(آري) يجب أن تكون لديه مساعدة مثيرة لإعانته |
Acho que devíamos verificar esse Dunwood, pode ter uma história diferente. | Open Subtitles | أعتقد أن ينبغي علينا التحققمن أمر دونوود)قد تكون لديه روايـة أخرى) |
Ele deve ter uma fraqueza. | Open Subtitles | يجب أن تكون لديه نقطة ضعف |