"تلصق" - Translation from Arabic to Portuguese

    • meter
        
    • enfiar a
        
    Daffy sabe que não deve meter a cabeça num motor em movimento Open Subtitles حاول دافي أن لا تلصق رأسه في المحرك النفّاث
    Endireita alguns cabides de arame, e compra copos de papel para meter nas pontas. Open Subtitles شد بعض الأسلاك وأشتري بعض اللاصق كي تلصق نهاياتهم
    Endireita alguns cabides de arame, e compra copos de papel para meter nas pontas. Open Subtitles شد بعض الأسلاك وأشتري بعض اللاصق كي تلصق نهاياتهم
    Tem que se meter nos assuntos de toda a gente? Open Subtitles هل يجب ان تلصق انفك فى عمل كل شخص؟
    Não tiveste problema em enfiar a tua pila na Eva enquanto procuravas o amor da tua vida. Open Subtitles أنت ليس لديك مشكلة تلصق قضيبك في إيفا بينما أنت تبحث عن حبك الوحيد الحقيقي
    Mas se meter um dedo aqui dentro, a temperatura do corpo confundiria-os e o perdia. Open Subtitles إذا تلصق إصبعك في درجة الحرارة ستشوّشهم
    Porque não tentas enfiar a cabeça pelo cu? A ver se entra. Open Subtitles لما لا تحاول أن تلصق شعرك بمؤخرتك , و ترى إذا كان ذلك لائقا ً ؟
    Um mano já não pode enfiar a mão nas calças de outro homem sem disparar o alarme bicha? Open Subtitles لاحد تلصق يداه في بنطلون الاخر... ... دون ان يغلق جهاز الاندار?

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more