"تلغى" - Translation from Arabic to Portuguese

    • cancelar
        
    • cancelada
        
    • cancelado
        
    "Temos que fazer a mala da Lily e cancelar o jornal." Open Subtitles حقائب ليلي تحتاج للحزم والجريدة يجب أن تلغى
    Só por si, justificaria a minha recomendação de cancelar esta operação. Open Subtitles لذا أقترح عليكم أن تلغى هذة العملية
    Jackie, você poderia cancelar todos os meus compromissos hoje? Open Subtitles جاكى,ارجو ان تلغى مواعيد اليوم
    De vez em quando, a escola era cancelada de repente, durante uma semana, porque os talibãs eram desconfiados. TED من وقت لآخر كانت تلغى المدرسة فجأة لأسبوع لأن طالبان بدأت تشك
    Não só a peça está cancelada, como não voltarão a trabalhar! Open Subtitles لن تلغى المسرحية فقط بل سأحرص على ألا يعمل أحد منكم في أي مسرح
    Este jogo foi cancelado. Open Subtitles ـ لقد تم إلغاء هذه المباراة ـ لا يمكن أن تلغى الـ كويديتش
    Vais ter de cancelar todas as minhas consultas para hoje e para amanhã. Open Subtitles عليك ان تلغى جميع ارتباطاتى لليوم و غدا
    cancelar o Natal? Quem achas que és? Deus? Open Subtitles سوف تلغى الكريسماس من تظن نفسك؟
    Tem que cancelar o projecto! Open Subtitles .أنت.. أنت يجب أن تلغى المشروع
    Não seria mais prudente cancelar este ataque? Open Subtitles ربما أنه من الحكمة ان تلغى هذا الهجوم
    Vai querer cancelar aquela reunião. Open Subtitles يجب أن تلغى هذا الاجتماع
    Então estás... a cancelar outra vez? Open Subtitles ...إذا انت أنت تلغى موعدنا مره أخرى
    Ela não pode cancelar uma maldita aula de violoncelo? Open Subtitles أليس بإمكانها أن تلغى درس الـ(شيلو)؟
    A frequência de um pedaço de quartzo pode ser completamente cancelada devido à sua proximidade de um segundo pedaço de quartzo. Open Subtitles حسنا ، تردد قطعة من الكوارتز يمكن ان تلغى تماماً بتقريبها من قطعة كوارتز اخرى
    A festa não foi cancelada. Open Subtitles ولكن كان هناك خطأ الحفلة لم تلغى..
    Sua visita à rainha mãe da Yugoslavia temo que tenha que ser cancelada. Open Subtitles زيارتك الى الملكة الام "(فى" ( يوغوسلافيا... أخشى أنها يجب أن تلغى.
    cancelada? Open Subtitles تلغى ؟
    A minha viagem não foi cancelada. Open Subtitles رحلتي لم تلغى
    O Torneio não será cancelado. Não passarei por cobarde! Open Subtitles فدوره السحره الثلاثيه لن تلغى لا أريد أن أظهر كجبان
    Como pode um transplante ser cancelado de repente? Open Subtitles كيف تلغى الزراعة فجأة ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more