"تلفازاً" - Translation from Arabic to Portuguese

    • televisão
        
    • uma TV
        
    • televisor
        
    Muitas das vilas nunca tinham visto televisão nem redes sociais, e estavam ansiosas para os filhos aprenderem. TED العديد من القرى لم ترَ يوماً تلفازاً أو وسائل التواصل الاجتماعي وحرصوا على تعليم أطفالهم
    Não tens uma televisão decente em toda a casa, e sei o quanto gostas de ver filmes antigos. Open Subtitles حسناً، لا تملكين تلفازاً محترماً في أيّ مكان من المنزل وأعلم قدر حبك لمشاهدة الأفلام القديمة
    Compro-te uma televisão e pões- te a ver o secador da roupa! Open Subtitles أنفقت لتوي 200 دولار لأشتري لك تلفازاً وأنت تشاهد الغسالة
    Elas vão ter uma TV nova e beliches. Open Subtitles سأشتري لهما تلفازاً جديداً وفراشين مرتفعين
    Queremos uma TV com parabólica na casa da piscina. Open Subtitles نريد تلفازاً موصول بالستلايت في بيت المسبح
    Em 1965, nove em 10 famílias americanas têm um televisor. Open Subtitles بحلول عام 1965 تملكُ تسع من كل عشر عائلة أمريكية تلفازاً
    Então, achas que podias arranjar-me uma televisão? Open Subtitles إذن، تعتقد بأنّه يمكنك أن تحضر لي تلفازاً ؟
    Acorda para a vida... Casaram-se, tiveram filhos e compraram um televisão barata... Open Subtitles تزوجا وأنجبا الأطفال وإبتاعا تلفازاً رخيصاً
    Eu vejo televisão. Sei como funciona um júri. Open Subtitles أشاهد تلفازاً أعرف كم هيئة المحلفين تعمل
    Quando encontrarmos casa, não quero televisão no quarto. Open Subtitles حسناً, عندما نشتري منزلنا لا أريد تلفازاً في غرفة النوم
    Bem, eu comprei-te a merda duma televisão e uma casa e todas as outras merdas que querias, Cyndi. Open Subtitles لقد ابتعت لك تلفازاً ومنزلاً أيضاً وأي شيء آخر طلبته
    Mas lembra-te que não vi televisão até ter 17 anos, então, não tinha o que fazer além de caminhar e explorar... Open Subtitles نعم .. هل تذكر أنني لم أرى تلفازاً حتى وصلت سن السابعة عشر ؟
    Compraste-me uma grande e bonita televisão. Acabei de estragar tudo. Open Subtitles جلبت لي تلفازاً ضخماً جميلاً وأنا أفسدت الأمر
    Onde é que eu vou encontrar uma televisão? Open Subtitles أين سأجد تلفازاً في هذه المنطقة؟
    Há alguns meses atrás, ele pediu uma TV por satélite e teve de dar um número para que o instalador informasse quando ia instalar. Open Subtitles قبل بضعة أشهر، طلب تلفازاً فضائياً وإضطرّ لإعطائهم رقماً بحيث يُمكن لعامل التركيبات أن يُخبره حال قدومه.
    Acho que não está a perceber. Não é uma TV, é um computador pessoal. Open Subtitles لاأظن أنكِ تفهمين، إنه ليس تلفازاً إنه كمبيوتر شخصي
    Gostaria que me arranjasse uma TV e um videogravador antes de voltar. Open Subtitles أريدك أن تحضر لي تلفازاً وجهاز فيديو قبل مغادرتك
    Quem é que não tem uma TV? Open Subtitles من لا يملك تلفازاً بحق الجحيم؟
    Queres mesmo uma TV no quarto? Open Subtitles هل نريد حقاً تلفازاً في غرفة النوم؟
    Que simpática. A minha deu-me um televisor avariado e herpes, mas isso é outra história. Open Subtitles جميل، أعطتني حماتي تلفازاً معطلاً{\pos(192,205)} وألواحاً خشبية ولكن هذه قصة مختلفة
    Não tens televisor? Open Subtitles إذن، ألا تملك تلفازاً ؟
    -Não tenho televisor, não. Open Subtitles كلاّ، لا أملك تلفازاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more