"تلقيتَ" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Recebeste
        
    • Recebeu
        
    • levaste
        
    Namikawa, logo após a morte de Hatori, durante a reunião, Recebeste uma chamada. Open Subtitles ناميكاوا، بعد موت هاتوري، تلقيتَ اتصالًا خلال الاجتماع التالي.
    Vince, Recebeste a melhor proposta da tua carreira. - Quero que te concentres. Open Subtitles تلقيتَ اليوم أضخم عرض في مسيرتك أريد الحرص فقط أنك عقلاني
    Presumo que Recebeste a nossa mensagem. Open Subtitles أفهم من هذا أنكَ تلقيتَ رسالتنا
    Recebeu o cheque da asseguradora? Open Subtitles هل تلقيتَ الشيك من شركة التأمين؟
    Recebeu a chamada e encontrou o corpo? Open Subtitles إذن تلقيتَ اتصالاً فوجدت الجثة؟
    levaste um tiro em nome do trabalho. Open Subtitles يا أخي ،، لقد تلقيتَ رصاصةً في سبيلِ أداء الواجب
    Presumo que Recebeste as minhas mensagens todas. Open Subtitles فهمت تلقيتَ كُلّ رسائلي.
    Recebeste o memorando. Open Subtitles لقد تلقيتَ المذكرة.
    - Recebeste a minha mensagem? Open Subtitles هل تلقيتَ رسالتي؟
    Óptimo, estás aqui. Recebeste a chamada Open Subtitles جيد، أنتَ هنا ...هل تلقيتَ الإتصال
    Recebeste a minha mensagem sobre o Niall Swift? Open Subtitles هل تلقيتَ رسالتي بشأن"نيال سويفت"؟
    Recebeu uma quantia combinada para o combate no Kinaho Moon. Open Subtitles لقد تلقيتَ مبلغاً مهما من المال. لإقامة المباراة في ملهى "كيانهو مون"
    Também Recebeu e assinou um contrato de trabalho com a CRT onde era explicada a política da empresa? Open Subtitles "وخلال تلك الفترة، هل أيضاً تلقيتَ ووقعتَ عقد عمل مع (ك. ر. ت)"
    Na página 24, você Recebeu um email que encaminhou para o Gottfrid e Peter Sunde. Open Subtitles في الصفحة 24 تلقيتَ بريد إلكتروني {\pos(130,125)} الإشعار الأول بالانتهاك
    - Recebeu ameaças? Open Subtitles -هل تلقيتَ أيّة تهديدات؟
    - Recebeu a minha mensagem? - Recebi. Open Subtitles -هل تلقيتَ رسالتي ؟
    Parece que levaste uma boa pancada na cabeça. Open Subtitles يبدو إنّكَ تلقيتَ ضربة قوية على مؤخرة رأسكَ
    Sim, levaste um tiro. Mas já está a sarar. Open Subtitles أجل، لقد تلقيتَ طلقة، لكنّها تشفى.
    Ouve, levaste um tiro no peito. Open Subtitles إنظر, لقد تلقيتَ رصاصةً في صدرِكَـ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more