"تلك الاغنية" - Translation from Arabic to Portuguese

    • aquela música
        
    • essa canção
        
    • esta canção
        
    • a música
        
    • esse tema
        
    • essa música
        
    • desta canção
        
    • Aquela canção
        
    • dessa música
        
    Sabes, aquela banda que canta aquela música: Open Subtitles اتعلم هي تلك الفرقة التي تغني تلك الاغنية.
    Qual é aquela música que os miúdos cantam? Open Subtitles ما هي تلك الاغنية التي كان الاطفال يغنوها ؟
    Acho que conheço essa canção. Penso... Penso que os nossos pais a costumavam tocar para nós. Open Subtitles أنا أظن أنى اعرف تلك الاغنية أن والدانا اعتادوا على أن يغنوها لنا
    Há mais de 200 anos que cantamos esta canção na nossa igreja. Open Subtitles زملائنا غنوا تلك الاغنية في كنيستنا لـ200 عاماً
    Ele é bom. Mas a tipa de cabelo preto... Quando ela cantou a música dos Captain Tennille ontem à noite... Open Subtitles انه جيد انه جيد لكن تلك الفتاة ذات الشعر الاسود عندما قامت بغناء تلك الاغنية البارحة
    Mas, quando ouviu esse tema, foi o começo. Open Subtitles عامها ال 13 على ما أظن ولكن عندما سمعت تلك الاغنية
    Não ouvia essa música há dez anos. Open Subtitles لم اسمع تلك الاغنية منذ 10 سنوات
    Vamos lá, quem é que não gosta desta canção? Open Subtitles بربك، من الذى لا يحب تلك الاغنية ؟
    Aquela canção, sobre adiar as coisas, fez o Toshio pensar na vida de forma mais positiva. Open Subtitles تلك الاغنية , عن وضع الامور جانبا توشيو اخذ الامر بتأيكد الامر بشكل ايجابي
    Nunca soube porque detestava tanto aquela música. Open Subtitles تعرف، انا لم اعرف ابدا لماذا كرهت تلك الاغنية بشدة
    aquela música tinha algo. Algo profundo. Open Subtitles تلك الاغنية لديها شيء يجري حولها شيء عميق
    Não consigo tirar aquela música da cabeça. Open Subtitles انا فقط لم استطع اخراج تلك الاغنية من رأسي
    A Chaz disse-me que se aquela música não tivesse demorado tanto tempo eu poderia já estar no carro, a caminho de casa, e teria morrido ali mesmo. TED اخبرتني " تشاز " ان لم اكن قد شغلت تلك الاغنية الطويلة كان يمكن ان اكون في السيارة حينها وكنت سأفارق الحياة حينها
    Rach, conheces aquela música fantástica? "Me, myself and eye"! Open Subtitles رايتش اتعرفين تلك الاغنية الرائعة؟ "انا ونفسي وعيني" مونيكا هيا
    Recebi aquela música que mandaste. Open Subtitles لقد سمعت تلك الاغنية التي ارسلتها
    Aposto que achas que essa canção é sobre ti. Open Subtitles أراهن انك تظنين انه كتب تلك الاغنية عنك, أليس كذلك؟
    Não quero cantar essa canção pirosa. Open Subtitles لإنني لا اريد ان اغني تلك الاغنية التافهة
    - Detesto esta canção! Open Subtitles تعلم انني اكره تلك الاغنية اللعينة
    # Senhoras de Camptown cantam esta canção Open Subtitles في المخيم السيدات يغنين تلك الاغنية
    a música que cantaste à tua mãe no jantar, no outro dia, foi linda. Open Subtitles تلك الاغنية التي غنّيتها عن والدتك في العشاء كانت كل شيء
    Assegura esse tema para eu o promover na minha área ou o teu jogo vai acabar. Open Subtitles حسناً, اجلبي لي تلك الاغنية لكي أستطيع ترويجها في الجانب الخاص بي في العمل و إلا لعبتك التي بدأت
    essa música significa alguma coisa para si ou para a sua esposa? Open Subtitles هل تعنى تلك الاغنية اى شىء لك او لزوجتك ؟ فينيسا " تكرهها "
    Não vais ganhar desta vez, pois sei tudo o que há para saber acerca desta canção. Open Subtitles نعم , حسناً , انت لا تفوزين هذة المرة , لاننى اعرف اعرف كل شىء يمكن معرفتة عن تلك الاغنية
    É Aquela canção do pai que falta a todos os momentos da vida do filho. Open Subtitles تعرف,تلك الاغنية عن الاب الذي يفوت كل اللحظات الهامة في حياة ابنه؟
    É por isso que não jogas hoje, por causa dessa música. Open Subtitles لهذا أنت لن تلعب اليوم بسبب تلك الاغنية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more