Assim que esses dados forem recuperados, estás tramado nesta cidade para sempre. | Open Subtitles | لحظة استعادة تلك البيانات انتهى أمرك في هذه المدينة هل تفهم؟ |
E que tal permitir que o patologista use o telemóvel outra vez para ver a um nível microscópico e enviar esses dados para a nuvem (cloud) e realizar melhores diagnósticos? | TED | ماذا عن تمكين الأطباء من الاستفادة مرة أخرى من هواتفهم النقالة لتمكن من الرؤية حتى على المستوى المجهري و استخلاص تلك البيانات من أجل تشخيص أفضل ؟ |
e depois, a certo ponto, soltam-se para a superfície e enviam os dados para a costa. | TED | و بعد فترة من الوقت تخرج إلى السطح و مرة أخرى تنقل تلك البيانات إلى الشاطئ. |
Se vocês pensarem bem e analisarem todos os dados sobre o molho de esparguete, concluem que todos os americanos se enquadram num de três grupos. | TED | و بدون شك, لو جلست تحلل كل تلك البيانات عن صلصة الإسباجيتي, تدرك أن كل الامريكيين يمكن وضعهم في ثلاث مجموعات. |
Será que podem guardar toda esta informação sobre nós, | TED | هل بإمكانهم بالفعل الإحتفاظ بكل تلك البيانات عنّا ؟ |
Mas imagine que havia uma forma de retirar essa informação do cérebro. | Open Subtitles | لكن تخيّلي أنّ ثمّة طريقة لاستخراج تلك البيانات من الدماغ. |
Como poderíamos usar estes dados para fazer a diferença? | TED | كيف قد نستخدم تلك البيانات في إحداث فرق؟ |
Se o nosso consultor quiser desenvolver aqueles dados, você não irá reclamar? | Open Subtitles | إذا كان الأمر كذلك أراد مستشار جهدنا لتطوير تلك البيانات , فإنك لن تأكيد المطالبة؟ |
E lembrem-se que examinámos todos os 25.000 genes do genoma e temos todos esses dados disponíveis. | TED | وتذكروا بأننا درسنا جميع الجينات الـ 25,000 في الجينوم وحصلنا على جميع تلك البيانات. |
Depois, aplicámos esses dados anatómicos ao registo fóssil e usámos isso para reconstruir os pulmões dos dinossauros. | TED | ثم نترجم تلك البيانات الترشيحية في السجل الأحفوري، حتى يتسنى لنا بعدئذ إعادة بناء رئتي الديناصورات. |
E se ignorarmos esses dados, como já o fizemos, as hipóteses são grandes que se houver uma bomba, talvez não a encontremos. | Open Subtitles | و لو أهملنا تلك البيانات.. كما فعلنا فهناك فرصة عظيمة لو ان هناك القنبلة.. |
Nós podemos reunir esses dados e procurar sinais de comportamentos agressivos. | Open Subtitles | يمكننا فحص وتنقية تلك البيانات لاي اشارات انذار لاي سلوك عنيف |
A Realidade Aumentada é também uma maneira de pegar todos os dados e de os usar em tempo real para melhorar a maneira de jogar. | TED | الواقع المدمج هو أيضًا طريقة للحصول على كل تلك البيانات واستخدامها في الوقت الحقيقي لتحسين كيفية لعبك للمباراة. |
Todos os dados foram previamente gravados. | Open Subtitles | كل تلك البيانات قد يكون تم تسجيلها من قبل |
Mas depois disse, quero ter esta informação, porque isto é a minha vida que estão a controlar. | TED | عندها قلت ، عليّ أن أحصل على تلك البيانات ، لأنّ ما تقومون بجدولته يمثّل حياتي. |
Portanto decidi iniciar um processo jurídico contra eles, porque queria ter esta informação. | TED | لذا قررتُ أن أرفع دعوى ضدهم ، لأنني أردتُ الحصول على تلك البيانات. |
Mas a Deutsche Telekom disse "Não lhe vamos dar esta informação". | TED | ولكن شركة دويتش تيليكوم قالت ، لا ، لن نعطيك تلك البيانات. |
Ainda não consegui obter essa informação. | Open Subtitles | أنا لم أحصل على تلك البيانات بعد |
E como as empresas que geriam os novos sistemas de crédito usavam essa informação para controlar seu destino. | Open Subtitles | وكيف أن الشركات المسؤولة عن إدارة النظم الجديدة ،للائتمان تعلم الكثير من خصوصياتنا وأنها تستغل تلك البيانات بشكل متصاعد للتحكم في مصائرنا |
Assim, decidi trabalhar estes dados um pouco mais, para ver se isso era verdadeiro ou falso. | TED | لذا قررت أن أفك تلك البيانات أكثر قليلاً لأرى إن كان ذلك صحيحاً أم لا. |
Mas, por fim, aqueles dados são digitados num computador e alguém pode começar a analisá-los. Assim que têm uma análise e um relatório, esperemos que possamos tirar resultados dessa colecção de dados e usá-los para vacinar melhor as crianças. | TED | ولكن في الأخير تلك البيانات نأمل أنها قد تم إدخالها إلى الكمبيوتر, وبالتالي شخصا ما يكون باستطاعته تحليلها وحالما يحصلون على تحليلٍ وتقرير, آملين ثم يكون يكون باستطاعتك أخذ نتائج مجموعة البيانات تلك واستعمالها من أجل تلقيح أفضل للأطفال. |
A Jane pode não se sentir à vontade com tantos dados a serem processados para a nuvem. | TED | ربما لن تشعر "جاين" بتلك السعادة حول تلك البيانات التي تتم معالجتها في السحابة الإلكترونية. |