Se quero ajudar o meu pai, tenho de encontrar os comprimidos. | Open Subtitles | إن أردت مساعدة أبي من الأفضل أن أجد تلك الحبوب |
Se quero ajudar o meu pai, tenho de encontrar os comprimidos. | Open Subtitles | إن أردت مساعدة أبي من الأفضل أن أجد تلك الحبوب |
Não andas ainda a tomar também aqueles comprimidos para dormir? | Open Subtitles | لَيستْ أنت ما زِلتَ تَأْخذُ تلك الحبوب المنومِّةِ، أيضاً؟ |
Louise, aqueles comprimidos que tomas... são enviados pelo teu médico de família? | Open Subtitles | لويس تلك الحبوب التي تأخذينها طبيب العائله هو من أرسلها لكِ؟ |
Quando se toma esses comprimidos por muito tempo, o corpo pára de produzir essas coisas porque outra coisa já está a fazê-lo. | Open Subtitles | وعندما تعتاد أخذ تلك الحبوب يتوقف جسدك عن إفراز تلك المواد لأن شيئاً آخر يقوم بذلك |
Posso dizer que estes comprimidos são um espetáculo? | Open Subtitles | أصدقائي ، هلا يمكنني قول أنّ تلك الحبوب رائعة؟ |
Queria manipular-me para eu ficar com ele e engoliu os comprimidos para eu ter pena dele. | Open Subtitles | كان يحاول أن يؤثر علي لأعود إليه وابتلع تلك الحبوب آملأً أن أشعر بالأسى عليه |
os comprimidos que estás a dar com tanta eficácia não curarão a menina Louganis. | Open Subtitles | تلك الحبوب التي توزعينها باهتمام لن تفيد الفتاة السباحة |
Matthew, dá cá os comprimidos. Dá cá o sumo. | Open Subtitles | ماتيو، أعطني تلك الحبوب أعطني ذلك العصير |
É óptimo estar fora do hospital e não ter que tomar aqueles comprimidos todos. | Open Subtitles | اتعلمين،عندما كنت فى المستشفى كنت اشعر بالم شديد بسبب تلك الحبوب التى كنت اخذها |
Estava tão cansada, e confusa com aqueles comprimidos todos. | Open Subtitles | ولكنني كنت متعبة جداً لقد كنت واقعة تحت تأثير تلك الحبوب |
aqueles comprimidos eram analgésicos que nem cheguei a consumir. | Open Subtitles | كانت تلك الحبوب مسكنات آلام فحسب لم استعملها يوماً حتى |
Eu ainda acho que esses comprimidos foram a melhor invenção roubada. | Open Subtitles | و ما زلت أقول أن تلك الحبوب المسروقـة كانت أفضل اختراع حتى الآن |
Bem te disse que tens de parar de tomar esses comprimidos e dormir. | Open Subtitles | قلت لك أن تتوقف عن تناول تلك الحبوب و تأخذ قسطا من النوم |
Por agora, podemos experimentar estes comprimidos? | Open Subtitles | الآن , هلا فقط أخذتِ تلك الحبوب ؟ |
- estes comprimidos custam 19 dólares. | Open Subtitles | - انت تعلمين, ان تلك الحبوب كلفتني 19 دولار |
Roubaste as pílulas à tua colega de quarto? | Open Subtitles | اذا كنت تسرقين تلك الحبوب الخاصة بزميلتك في الغرفة؟ إستعارة .. حسناً ؟ |
Quando tomaste aquelas pílulas o ano passado, estavas mesmo a tentar matar-te? | Open Subtitles | عندما تناولتي تلك الحبوب بالعام الماضي. هل كُنتِ ترغبين حقاً بقتل نفسكِ؟ |
Só queria que soubesses que a razão pela qual tomo a pílula não é porque sou algum drogado. | Open Subtitles | انا فقط اريدك ان تعرف السبب وراء تناولى تلك الحبوب ليس لأننى احمق |
Eles precisam ver o remédio. | Open Subtitles | لقد حصلت على الحصول على تلك الحبوب حيث يمكن للأطفال نراهم. |
Deveria saber que essas pílulas o fariam ver coisas | Open Subtitles | تلك الحبوب تجعلك تري اشيائا |
Depois que passares na lavagem a seco, preciso que vás ao mercado, e compres Aqueles cereais que tem pequenos mirtilos. | Open Subtitles | بعد أن توصل ملابسي للمغسلة، اريدك أن تذهب للسوق، وتحضر لي تلك الحبوب |
É a porcaria dos comprimidos. Mete-os na boca como se fossem MM's. | Open Subtitles | نعم , إنها تلك الحبوب اللعينة إنه يرميها في فمه و كأنها إم أند إمز |
Um desses comprimidos era um esteroide que atrofiou o crescimento dele e fê-lo sentir-se diferente de todos os outros alunos. | Open Subtitles | كانت إحدى تلك الحبوب هرمونية مما أعاق نموه فشعر بأنه مختلف عن بقيّة الطلبة |
- Tomei um daqueles comprimidos. | Open Subtitles | لقد ذهبت وأعطاني أحدهم واحدة من تلك الحبوب |
Abusar destes comprimidos pode causar danos graves de rins e fígado. | Open Subtitles | إساءة إستخدام تلك الحبوب يُمكن أن يُؤدي إلى تلف بالكلى والكبد |