O piloto move os controles de voo, o servomecanismo traduz esses movimentos para o leme. | Open Subtitles | ما يحدث هو الطيار ينقل التحكم في الرحلة , ويترجم مضاعفات تلك الحركات إلى الدفة. |
Agora vamos ver esses movimentos de que tanto ouvi falar. | Open Subtitles | الآن دعنا نرى بعض من تلك الحركات التي سمعت عنها كثيراً |
Deve ser bom dar uso a todos esses movimentos que aprendeu no exército. | Open Subtitles | جيد أنك تستخدم تلك الحركات التي تعلمتها في الجيش |
Isto torna-se muito mais fácil porque — podem ver em baixo — as mãos estão a fazer os movimentos e os instrumentos estão a seguir esses movimentos de forma exata. | TED | والسبب في أن هذا أصبح أسهل بكثير هو , يمكنك ان ترى في الخلف, تقوم الأيدي بالحركات, وتقوم الآلات باتّباع تلك الحركات بدقّة. |
Kate; Leva anos para se tentar fazer esses movimentos! | Open Subtitles | كايتي)، إنها تأخذ سنوات ) لإتقان تلك الحركات |
- Recordo esses movimentos... | Open Subtitles | أتذكر تلك الحركات |
- Recordo esses movimentos... | Open Subtitles | اتذكر تلك الحركات |