"تلك الخطة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • desse plano
        
    • este plano
        
    • deste plano
        
    • aquele plano
        
    • o plano
        
    • esse plano
        
    • plano era
        
    • plano é esse
        
    Fazíamos nós parte desse plano há mil milhões de anos? Open Subtitles كانت نفترق تلك الخطة قبل عشر بليون سنوات؟
    Mas dou-lhe um conselho, desista desse plano quando o médico começar a falar de episiotomia. Open Subtitles أوقفي تلك الخطة عندما يبدأ الطبيب بالحديث عن بضع الفرج
    Não sei se este plano é mais desprezível ou ilógico. Open Subtitles لا يمكنني تحديد إن كانت تلك الخطة أكثر حقارةً أم مخالفةً للمنطق
    O sucesso deste plano depende de arranjarmos um massacre. Open Subtitles نجاح تلك الخطة يعتمد على إعداد مذبحة لا..
    - Não acredito que aquele plano ridículo funcionou. Open Subtitles لا أصدق ان تلك الخطة السخيفة نجحت بالفعل
    Max, este não era o plano. Este não era o plano. Open Subtitles ماكس ، لم تكن تلك الخطة لم تكن تلك الخطة
    E agora, tantos anos depois, esse plano está completo. Open Subtitles والآن, بعد العديد من السنوات تلك الخطة إكتملت
    Tenho um plano para manter as coisas assim, e você faz parte desse plano. Open Subtitles الآن ، لدىّ خطة لإبقاء الأمر على حاله وأنتِ جزء من تلك الخطة
    Desde aquele dia, tudo o que fizemos foi em prol desse plano. Open Subtitles ومنذ ذلك اليوم ، كل شيء قُمنا به كان لخدمة تلك الخطة
    Sei que sofreste por isso, e não foi justo, mas tudo o que fizeste, Kyle, incluindo o meu homicídio, fez parte desse plano. Open Subtitles أعرف أنك عانيت بسببها وهذا ظلم لكن كل ما فعلته يا " كايل " بما في ذلك إغتيالي كان جزء من تلك الخطة
    Se vocês vão adiante com este plano e arriscar as vossas vidas, Open Subtitles لو ستمضون في تلك الخطة وتعرضون أنفسكم للخطر
    As pessoas com quem trabalhamos não vão parar por nada até terem a certeza que este plano tenha êxito. Open Subtitles الأشخاص الذين نعمل معهم ، لن يتوقفوا حتى يضمنوا نجاح تلك الخطة
    É só que ela tem este... plano para mim, mas... Open Subtitles المسألة أنها لديها تلك... الخطة من أجلي.
    Passa-me exactamente a tua avaliação deste plano. Open Subtitles اعطني تقييمك التكتيكي بصراحة عن تلك الخطة
    Acho que não vou gostar deste plano. Open Subtitles لا أعتقد أن تلك الخطة ستروق لي
    Estou a começar a gostar deste plano. Open Subtitles -أتعرف , فجأة أحبّبت تلك الخطة
    Bem, aquele plano foi para o inferno. Open Subtitles حسنا، تلك الخطة ذهبت إلى الجحيم
    Está bem, tal como aquele plano misterioso que tu ainda não implementaste? Open Subtitles صحيح، مثل تلك الخطة السرية - التي لم تنفذها بعد - أخطاء تقنية
    Acho que a Al está chateada por não termos feito aquele plano. Open Subtitles أعتقد أن (آل) مستاءة بأننا لم نحصل لها على تلك الخطة.
    o plano é esse. Conseguiste, meu. Open Subtitles تلك الخطة الرئيسية آه، فعلتها الآن، يا رجل
    Mandemos o plano às urtigas e comecemos a vida agora mesmo, hoje. Open Subtitles لنلغي تلك الخطة , ولنبدأ حياتنا منذ هذه اللحظة
    Tem algo que uma célula branca possa fazer para parar esse plano maldoso? Open Subtitles هل تستطيع خلية دم بيضاء أن تفعل أي شيء لتوقف تلك الخطة الشريرة ؟
    Não era o plano, o plano era ser psicóloga. Open Subtitles لم تكن تلك الخطة ابداً الخطة كانت ان اصبح طبيبة نفسية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more