Plantem flores de que as abelhas gostam e não contaminem essas flores, este alimento das abelhas, com pesticidas. | TED | زرع زهور صديقة للنحل، وعدم تلويث تلك الزهور المغذية للنحل بالمبيدات الحشرية. |
Temos de levar essas flores e analisá-las. | Open Subtitles | لقد فلدي اتخاذ تلك الزهور في ويكون لهم تحليلها. |
Esteve no teu armário e certificou-se que receberias as flores. | Open Subtitles | لقد كان بخزانتك ليتأكد من حصولك على تلك الزهور |
Onde o cão andou a cavar. Olha para as flores. | Open Subtitles | المكان الذى كان الكلب يحفر فية إنظرى إلى تلك الزهور |
Não devia ter-te mandado aquelas flores, ontem. | Open Subtitles | ما كان عليّ إرسال تلك الزهور بالأمس |
Há quatro dias que não apareces. Recebeste aquelas flores estranhas que te enviámos? | Open Subtitles | تمكثين لأربعة أيام هناك" "هل وصلتكِ تلك الزهور الغريبة؟ |
Durante três gerações, estas flores de laranjeira foram usadas nos nossos casamentos. | Open Subtitles | لثلاثه أجيال تلك الزهور البرتقاليه كانت تردي في حفلات زفافنا |
A tua mãe gostou das flores que Ihe dei. | Open Subtitles | يمكنني أن أخبرك بأن أمك أحبت تلك الزهور التي أعطيتها إياها |
E presumo que ela nunca tenha recebido essas flores. | Open Subtitles | و أفهم من ذلك, أنها لم تحصل على تلك الزهور أبداً. |
Mas eu queria ver essas flores todos os dias. | Open Subtitles | لكن هذه الزهور أحب رؤية تلك الزهور كل يوم |
Queres assim tanto essas flores que vais arranjar problemas só para as recuperar? | Open Subtitles | تريدين تلك الزهور بشدّة، على أنكِ مستعدة بمواجهة المشاكل باستيعادها؟ |
Yah. Nós vamos usar essas flores no funeral dele. | Open Subtitles | نعم نحن سنستعمل تلك الزهور لجنازته |
Detesto que tenha desaparecido tudo, as árvores, as flores violeta. | Open Subtitles | فأنا أكره أن أرى كل شئ انتهى الأشجار و تلك الزهور البنفسجية الصغيرة |
- Já esteve melhor. A minha miúda nunca disse de quem eram as flores. | Open Subtitles | أتعرف ، إن فتاتى لم تخبرنى قط من أى شخص كانت تلك الزهور |
as flores da romãzeira que florescem no jardim de Tiro, e são mais vermelhas do que as rosas, que não são tão vermelhas. | Open Subtitles | مثل زهور في حدائق صور. فمك اشد احمراراً من تلك الزهور. |
Não acredito que me mandaste todas aquelas flores. | Open Subtitles | لا أصدق أنك احضرت لي كل تلك الزهور |
Enfiaste-lhes aquelas flores pela garganta abaixo! | Open Subtitles | وضعتي تلك الزهور في أسفل حناجرهم |
Com licença, vocês importam-se que eu leve estas flores e aquela sanduíche? | Open Subtitles | عذراً, أتمانعان إن أخذت تلك الزهور و هذه الشطيرة ؟ |
Só não consigo sentir nada daqui, com estas flores. | Open Subtitles | نعم , فقط لا أستطيع إستشعار أي شىء هنا تعرفون , مع كل تلك الزهور |
Achas que estas flores se compraram sozinhas? Posso falar contigo? | Open Subtitles | هل تعتقد أن تلك الزهور أحضرت نفسها إلى هنا؟ هل يمكني التحدث معك؟ |
Se a Anne Sexton escreve sobre flores, Fern, o poema não é sobre o raio das flores. | Open Subtitles | لو "انى سيكستون" كتبت عن الزهور , فيرن الشعر ليس عن تلك الزهور اللعينة |
Tocaste ao de leve nalgumas flores mortas e paraste, olhaste à tua volta e devolveste a vida àquelas flores com a tua magia. | Open Subtitles | مررت ببعض الزهور الميتة فتوقّفت ونظرت حولك ثم أحييت تلك الزهور بسحرك. |