"تلك السلالم" - Translation from Arabic to Portuguese

    • as escadas
        
    • aquelas escadas
        
    • estas escadas
        
    • essas escadas
        
    • das escadas
        
    • daquelas escadas
        
    Subiria as escadas mesmo que fosse só uma cabeça e uma coluna. Open Subtitles سوف أصعد تلك السلالم حتى لو لم يتبقى لي سوى رأس و عمود فقري
    Não alcancei nada, não consegui um aumento no trabalho, não tenho sexo há seis meses, e mesmo agora, quando estava a subir as escadas, uma mosca voou para a minha boca e eu comi-a! Open Subtitles لم أنجز أي شيء، لم أحقق أي تقدم في حياتي المهنية، ولم أمارس الجنس منذ 6 أشهر والآن عندما كنت أصعد تلك السلالم
    A arquitetura e a mobília e tudo o mais adquirem vida, mas nada mais importante do que aquelas escadas. TED تدبُ الحياة في المبنى والأثاث وفي كل شيء، لكن لا شيء أهم من تلك السلالم.
    Parece que podemos atravessar aquelas escadas no outro lado. Vamos. Open Subtitles يبدو بأننا نستطيع العبور خلال تلك السلالم إلى الجانب الآخر .
    Usa magia só para me forçarNa subir estas escadas a pé. Open Subtitles تستعمل سحرها لكي تجبرني على صعود تلك السلالم
    Na ópera, encolhemos essas escadas de forma a que as personagens principais possam subir e descer facilmente sem se notar na voz. TED نقلصُ تلك السلالم في عروض الأوبرا لتستطيع شخصياتنا الرئيسية من صعود وهبوط السلالم دون جهدٍ يذكر ودون أن نقطع أصواتهم.
    Fica um guarda, a noite toda, ao cimo das escadas. Open Subtitles هنالك مخبرٌ يقبع طوال الليل في أعلى تلك السلالم
    Também foi por causa da porcaria daquelas escadas. Open Subtitles تلك السلالم مجنون الحمار هناك.
    Olha, as escadas também vão para baixo. Open Subtitles أتعلمين ، تلك السلالم تتجه إلى الأسفل ، أيضاً
    Verifica as escadas e o equipamento e vê se está tudo em ordem, correcto? Open Subtitles فلنتحقّق ثلاث مرّات من تلك السلالم و المعدّات و نتأكّد أن كل شيء يعمل بشكل صحيح , حسناً ؟
    Está tudo bem. Estamos quase no fim. Podemos usar as escadas para sair da cúpula. Open Subtitles لا عليك ، إذ نكاد نقترب من النهاية و سيكون بإمكاننا إستعمال تلك السلالم
    Depois de passar pelos rapazes do Ling, subirá as escadas. Open Subtitles , [والآن، عندما تجتاز فتيان [لينغ ستصعد على تلك السلالم
    Provavelmente demoram dois minutos a subir as escadas, por isso... Open Subtitles إنهم على الأرجح لديهم دقيقتين للصعود من تلك السلالم لذلك ...
    Desçam as escadas. Open Subtitles أسفل تلك السلالم
    "Extrema" por aquelas escadas acima. Pronto. Open Subtitles صارماً تماماً أعلى تلك السلالم
    Sempre que subo aquelas escadas, penso se será o dia em que estarás morto na tua sala. Open Subtitles كل مرة أمشي حتى تلك السلالم... أنا أتساءل عما إذا كان اليوم هو اليوم كنت ميتا في غرفة المعيشة الخاصة بك.
    Conheço um sítio onde nos podemos esconder. Subam aquelas escadas. Open Subtitles أعرف مكاناً أعلى تلك السلالم
    Como é que aquele canalha gordo sobe e desce estas escadas todos os dias? Open Subtitles كيف لهذا الشاذ السمين صعود وهبوط تلك السلالم كل يوم؟
    Vai por estas escadas em direcção a entrada do metro. Open Subtitles أنت ستعبرين تلك السلالم وتصلِين إلي مدخل المترو
    Não é que eu ache que queiras subir estas escadas. Open Subtitles ولا أعتقد أنه بإمكانك صعود تلك السلالم
    Ah, foi uma grande ajuda. Lembro-me do dia que colocaram essas escadas. Open Subtitles يالك من مساعدة رائعة استغرق وقتاً طويلاً في صعود تلك السلالم
    Odeio subir essas escadas. Open Subtitles فأنا أكره صعود تلك السلالم
    Ouve, o raio das escadas são perigosas. Open Subtitles تلك السلالم غبي، وانهم خطير، وأنا أقول لك.
    Ao balneário, ao pé daquelas escadas. Open Subtitles -غرفة الخزانات أسفل تلك السلالم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more