"تلك اللائحة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • essa lista
        
    • a lista
        
    • dessa lista
        
    • nessa lista
        
    • naquela lista
        
    • aquela lista
        
    Queria que procurássemos o Alquimista para que tivesse essa lista. Open Subtitles ترسلنا لنجده من أجلك لكي تحصل على تلك اللائحة
    Vais enviar-me essa lista por e-mail? Open Subtitles هلا ارسلت لي تلك اللائحة بالبريد الالكتروني؟
    Pois, quem fez a lista não ia colocar o nome dele lá. Open Subtitles صحيح، ايا من كتب تلك اللائحة لن يضع اسمه بها
    Vamos precisar de uma cópia dessa lista. Open Subtitles سنحتاج لنسخة من تلك اللائحة نحتاج أيضا لأسماء أي أحد لديه حق الوصول
    Cada pessoa nessa lista merece justiça, e é dessa justiça que conseguiram escapar. Open Subtitles كل شخص على تلك اللائحة يستحق العدالة والعدالة هي ما نجحوا في التهرب منه
    Todos os outros 8 alvos naquela lista estão a salvo e notificados. Open Subtitles كل الاهداف الثمانية الاخرين الموجودين على تلك اللائحة فى آمان و تم حسابهم
    Sr. Copeland, existem muitas formas de ir para aquela lista. Open Subtitles سيد كوبلاند,هناك الكثير من الطرق لتصبح على تلك اللائحة
    Certo Garcia, cruza essa lista com os registos médicos. Open Subtitles حسنا غارسيا قارني تلك اللائحة بالسجلات الطبية
    Quero um carro lá em baixo para mim. E tragam-me essa lista. Open Subtitles اجلبوا سيارة من أجلي بالأسفل وأحضروا تلك اللائحة
    Passas essa lista ao Prez, que pegará nos documentos e procurará ligações. Open Subtitles أرسل تلك اللائحة إلى (بريز) الذي يسحب وثائق الميثاق وسيبحث عن الصلات
    O nosso suspeito anda a seguir essa lista. Open Subtitles الجاني يلاحق تلك اللائحة
    Se o teu amigo Peter Hackett soltar essa lista em 32 minutos, parece que o teu irmão também será um dano colateral. Open Subtitles إذا، إذا أصدر صديقك (بيتر هاكيت) تلك اللائحة خلال 32 دقيقة، سيتمـ قتل أخيك (رونالد) أيضاً
    Não posso dizer quem apagou a lista, mas posso dizer exactamente quando limparam essa informação. Open Subtitles لا يمكننى اخبارك من مسح تلك اللائحة لكن يمكننى اخبارك متى تم مسح السجل
    Quando acabarmos de receber a lista... Open Subtitles بمجرد أن ننتهي من تنزيل تلك اللائحة
    São títulos que um adolescente podia ficar obcecado, mas o Randy fez a lista quando o Brandon era miúdo. Open Subtitles تلك هى كل العناوين التى قد تستحوذ على مراهق لكن " راندى " صنع تلك اللائحة عندما كان "براندون " طفل
    Toda a gente dessa lista merece justiça. Open Subtitles كل شخص على تلك اللائحة يستحق العدالة
    Precisamos dessa lista. Open Subtitles نريد تلك اللائحة
    Portanto, preciso dessa lista. Open Subtitles -لذا أحتاج إلى تلك اللائحة
    Se os nossos cálculos estiverem correctos, há mais dois nomes nessa lista. Open Subtitles ،إن كانت حساباتنا صحيحة فهناك اسمان إضافيان على تلك اللائحة
    E... ambos os casais também estavam nessa lista. Open Subtitles و كلا الثنائيان كانا على تلك اللائحة أيضا
    Os médicos nessa lista estão presos e inconscientes dentro desta sala. Open Subtitles لا يا أَبّي، الأطباء على تلك اللائحة فاقدي الوعي داخل هذه الغرفةِ.
    Assim que entras naquela lista... Open Subtitles مجرد كونك على تلك اللائحة اللعينة
    E não ia dormir ontem à noite até te conseguir pôr naquela lista. Open Subtitles حتى أستطيع وضع إسمك في تلك اللائحة
    Dita aquela lista outra vez, mas... agora, por ordem, por favor. Open Subtitles ،أعد تفحص تلك اللائحة ولكن هذه المرة بالترتيب من فضلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more