"تلك النافذة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • aquela janela
        
    • daquela janela
        
    • esta janela
        
    • à janela
        
    • a janela
        
    • uma janela
        
    • Essa janela
        
    • naquela janela
        
    aquela janela ali a brilhar em vermelho e azul... Open Subtitles تلك النافذة فوق هناك، مضاءة بـ أحمر وأزرق
    Matt, para aquela janela. Não faças nada até eu dizer. Open Subtitles مات، اذهب الى تلك النافذة لاتفعل شيئا حتى اخبرك
    Se aquela janela está aberta, quem sabe o que mais está aberto? Open Subtitles أنظر, اذا كانت تلك النافذة مفتوحة من يعرف ماعدا ذلك مفتوح
    Eu sei, mas uma brisa daquela janela entrou na minha boca. Open Subtitles أعلم، لكن هنالك نسمة هواء دخلت فمي من تلك النافذة
    Consegui vê-lo por esta janela, quando ele matou o meu parceiro. Open Subtitles لقد رأيته خلال تلك النافذة عندما أطلق النار علي صديقي
    Vou-lhe dizer uma coisa em antes de saltar aquela janela. Open Subtitles أود أن أقول لك شيئاً واحداً قبل أن تقفز من تلك النافذة
    Se houvesse aqui alguma coisa, podia ter saído por aquela janela. Open Subtitles إذا كان هناك أيّ شئ فوق هنا هو لربّما خرج تلك النافذة.
    Podíamos trepar por aquela calha saltar por cima daquele parapeito e depois, abrir aquela janela de ventilação. Open Subtitles نستطيع أن نذهب من فوق تلك القاطرة ومن ثم تقفز من تلك النافذة ثم نحاول حشر أنفسنا في ذلك الممر الضيق
    Eu estava a caminhar por aquela janela quando ele atirou. Open Subtitles كنت أمشي بجوار تلك النافذة عندما أطلق النار
    Para começar, podiam limpar aquela janela e já teríamos alguma luz. Open Subtitles ابدآ بتنظيف تلك النافذة فيدخل النور إلى هنا
    Conseguia atirar uma flecha daqui para aquela janela? Open Subtitles من هنا ، يمكننى أن أرمى سهما خلال تلك النافذة ؟
    Bem, talvez precises de mudar a concentração da maçaneta da porta, para aquela janela ali. Open Subtitles وأنت عليك نقل تركيزك من مقبض الباب إلى تلك النافذة هناك
    aquela janela ali. Quero que vá até lá. Open Subtitles حسنا تلك النافذة هناك أريدك ان تذهبي لتلك النافذة
    Vou trepar e sair por aquela janela, e vou pular pelas escadas de incêndio e vou tirar o meu traseiro preto daqui para fora, agora mesmo! Open Subtitles أتسلق خارج تلك النافذة وأقفز من ذلك سلم النجاة وسوف أرقص هنا ، حالاً
    Por isso, se quisesses matar alguém através daquela janela, onde ficarias? Open Subtitles إذًا، إن كنت ستردي أحدًا عبر تلك النافذة فأين ستتموضع؟
    Os miúdos que ligaram, viram o suspeito daquela janela. Open Subtitles االشبان الذين اتصلوا شاهدوا المشتبه به من تلك النافذة
    esta janela vai dar a uma rua. Não há nenhum deles por aqui, vamos. Open Subtitles تلك النافذة تؤدي إلى شارع فرعي، تفقدته لا يوجد أياً منها هنا، هيا بنا
    Suponho que procurasse a Phoebe à janela e depois... ligou quando percebeu que os clarões de luz eram disparos. Open Subtitles خمّن من كان يبحث عن فيبي من تلك النافذة, وثم اتصل بالطوارئ عندا استوعب أنها طلقات نار
    Viste o quarto, a janela partida, a mensagem na porta... Open Subtitles لقد رأيتي الغرفة تلك النافذة المكسورة والرسالة على الباب
    Mas eu sabia que à noite ela ia deixar uma janela aberta... só para mim. Open Subtitles لكنني أعرف أنها تترك تلك النافذة مفتوحة بالليل فقط لأجلي
    Viveste nesta torre, que tem Essa janela tão pequena. Open Subtitles أنت عشت في هذا البرج، حيث تقع تلك النافذة
    Ali mesmo, havia algo naquela janela ali. Open Subtitles كان هناك , لقد كان هنالك شيئاً عند تلك النافذة هناك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more