"تلك النوافذ" - Translation from Arabic to Portuguese

    • as janelas
        
    • estas janelas
        
    • das janelas
        
    • essas janelas
        
    • dessas janelas
        
    Pode-se também abrir as janelas e ter corrente de ar. TED ويُمكنك أيضا فتحُ تلك النوافذ والحصول على تهوية متقاطعة.
    E é vulnerável, porque as janelas são antigas, de manivela. Open Subtitles و هو معرض للهجوم لأن عندي تلك النوافذ القديمة
    A propósito, as janelas sobre as quais escrevi aos tipos, sabes? Open Subtitles بالمناسبة, تلك النوافذ اللتي أخبرت الزملاء عنها
    Mas aqui, com todas estas janelas, nunca vamos saber por onde vão tentar entrar. Open Subtitles فكيف أنت فاعل في وجود كل تلك النوافذ ولا يمكنك التنبؤ هل سيظلوا منتظرين أو سيهجموا
    E falavam eles das janelas... Open Subtitles انا أتكلم عن تلك النوافذ
    Quero olhar por essas janelas. Open Subtitles أريد الإقتراب من تلك النوافذ
    Afaste-se dessas janelas! Open Subtitles ! البقاء بعيداً عن تلك النوافذ لهذا السبب
    - e fecha as janelas depois de eu sair. - Sê prudente. Open Subtitles وأغلقى تلك النوافذ خلفى كن حذراً
    Ar fresco, as janelas deixam passar muita luz... Open Subtitles هواء نظيف و نقى و ضوء جيد يدخل من تلك النوافذ ...
    Pensei sobre as janelas. Quero refazê-las. Open Subtitles أود تغيير شئ ما في تلك النوافذ
    Eu não queria quebrar as janelas. Meus poderes estão aumentando. Open Subtitles ,لم أقصد كسر تلك النوافذ قواي تزداد قوة
    Afinal para que servem as janelas? Open Subtitles بماذا ستجدي تلك النوافذ وقتها
    - Abre as janelas! Open Subtitles إفتح تلك النوافذ.
    Tira-os das janelas. Open Subtitles اخرجوهم من تلك النوافذ
    Portanto isto é duma dessas janelas ali em cima. Open Subtitles لذلك هذا هو من... واحدة من تلك النوافذ هناك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more