"تلمسها" - Translation from Arabic to Portuguese

    • lhe toques
        
    • tocar-lhe
        
    • toques nela
        
    • lhe toque
        
    • tocar nela
        
    • lhe toquem
        
    • tocá-la
        
    • toques nisso
        
    • mexas nisso
        
    • toque nela
        
    Afasta-te daí. Nada de ideias. Nem lhe toques. Open Subtitles إبتعد عنها , لا تبدى أى أفكار و لا تلمسها حتى
    Não lhe toques com as mãos molhadas ou depois não cola. Open Subtitles لا تلمسها بيد مبتلة وإلا فلن تلصق بعد ذلك
    Não, não... lhe toques. O que aconteceu? Open Subtitles لا، لا ، لا، لا ، لا تلمسها ما الذي يحدث؟
    Max, gostarias de estar com um tipo entorpecido que mora nos subúrbios, que tem uma mulher, filhos e um jipe, que deixa que a merda no mundo lhe passe ao lado, evitando tocar-lhe? Open Subtitles يعيش في ضواحي ولديه زوجة وأطفال وسيارة منزل متنقل مليئة بالعفانة تحاول ألا تلمسها ؟
    Eu tentei manter-te em segurança. - Meu Deus! - Pára, não toques nela. Open Subtitles هيي حاولت بآن اجعلك في امان يا إلهي توقف لا تلمسها
    Afaste-se dela! Não lhe toque! Se lhe tocar, mato-o! Open Subtitles ابتعد عنها، لا تلمسها سأقتلك إن فعلت
    Belo espetáculo, mas não volte a tocar nela se sabe o que é bom pra você Open Subtitles عرض جميل ولكن لا تلمسها مرة أخرى أنت تعلم الأفضل بالنسبة لك
    Não lhe toquem. Open Subtitles ابق أرضاً لا تلمسها لا تلمسها حاول الاسترخاء
    Não lhe toques. Estou a falar a sério. Ninguém lhe toca! Open Subtitles لا تلمسها أعنى ذلك، لا احد يلمسها
    - Não, o meu braço está... Não lhe toques! Não lhe toques! Open Subtitles لا, يدى مكسوره ـ ـ لا, لا تلمسها
    Não lhe toques assim, cabrão! Open Subtitles مهلاً ، لا تلمسها هكذا أيها الوغد
    Não lhe toques! Não sabemos como isto funciona. Open Subtitles لا تلمسها, نحن لا ندري ماذا سيحدث
    Não lhe toques. Não... Open Subtitles لا تلمسها إياك أن تجرؤ على هذا.
    Podes tocar-lhe, podes espremê-la e está disposta a arriscar por nossa causa. Open Subtitles حقيقة بما فيه الكفاية لكى تلمسها وحقيقة بما يكفى لكى تقدم لنا مساعدتها
    A ilha inteira depende de mim para mantê-la pura e intocada e tu estás a tocar-lhe. Open Subtitles هذه الجزيرة بأكملها تعتمد علي لأجعلها بدائية وحتى لا يلمسها أحد وأنت تلمسها الآن
    Anormal, nunca mais toques nela! Nunca mais! Open Subtitles ايها الحقير , لا تلمسها هكذا ابدا
    Não toques nela. Deixa-a onde está. Open Subtitles لا تلمسها اتركها كما هي
    Não é sua doente. Não lhe toque! Open Subtitles إنها ليست مريضتك حتى لا تلمسها
    Para achar a presa, as formigas precisam primeiro tocar nela. Open Subtitles لتعثر على الفريسة، عليها أن تلمسها أولًا
    - Não lhe toquem. - Lamento, Sam, nós lemos o papel. Open Subtitles لا تلمسها - آسف سام , لقد رأينا الصحف -
    Não deveriam tocá-la, nem sequer movê-la. Open Subtitles لا يجب أن تلمسها لا يجب أن تحركها
    - Não, não toques nisso! - Ele tem razão. - É um detonador secundário! Open Subtitles لا ، لا ، لا ، لا تلمسها - إنه محق ، هذا زناد ثانوي -
    - Não mexas nisso... Open Subtitles ـ لا تلمسها.
    Não toque nela, pode estar cheia de germes. Open Subtitles قلت لك لا تلمسها إنها مليئة بالجراثيم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more