Mas, não é estranho que suas feridas estejam nos lugares que você toca a comida, pegando-a e pondo na boca? | Open Subtitles | لا اقصد الاهانه ولكن يبدوا بان التقرحات في المكان عينه الذي تلمسين فيه الاكل |
toca na criança sempre que fala com ela. | Open Subtitles | أنتِ تلمسين الطفلةَ كلّما كلّمتِها |
- Mas não toque os curativos nos enxertos de pele. | Open Subtitles | لكن لا تلمسين ضماد من لديهم زراعة جلد. |
- Sim, toque. | Open Subtitles | تلمسين هذا |
Por favor nao me digas em que dedos estás a tocar. Eu tenho de adivinhar. | Open Subtitles | أرجوكي، أرجوكي لا تخبريني أي أصبع تلمسين يجب أن أخمّن أنا |
Nadaste sempre na parte mais baixa sem tocar no fundo, certo? | Open Subtitles | إنّكِ تسبحين عبر السطح دون أن تلمسين القاع، صحيح؟ |
Você toca a sua malawach? | Open Subtitles | اجل ، تلمسين المالاواش الخاص بكِ ؟ |
Ande num só pé, em linha recta, enquanto toca com os dedos no seu nariz. | Open Subtitles | بينما تلمسين أنفك بأصابعك |
Você toca o meu braço quando eu rio. | Open Subtitles | -انت تلمسين ذراعى عندما اضحك |
Diz-me onde estás a tocar ou o que estás a fazer. | Open Subtitles | حسننا أخبرينى ماذا تلمسين الآن؟ |
Onde é que estás a tocar? | Open Subtitles | هذا جيد .. أين؟ أين تلمسين نفسك؟ |
Então! Porque é que está a tocar nos meus pés? | Open Subtitles | تمهلي ماذا تفعلين لماذا تلمسين قدمي |
Talvez tocar no meu cabelo ou assim? | Open Subtitles | ربما تلمسين شعري أو شيء من هذا؟ |
tocar no coração do computador. | Open Subtitles | تلمسين قلب جهازك. |
Estás a tocar no dedão? | Open Subtitles | هل تلمسين أصبع قدمي الأكبر؟ |