E sabes uma coisa, gostava quando acenavas, estavas sempre a acenar. | Open Subtitles | أوتعلمين ماذا؟ أفضلها عندما تلوحين بيدكِ |
E não interessava se jogava mal e lixava as coisas eu sabia sempre que quando acenavas para mim, estava tudo bem. | Open Subtitles | و مهما كان لعبي سيئاً او كيف كنت افسد الأمر دوماً حين اعلم انك تلوحين لي,يصبح الأمر على ما يرام |
Estou-te a ver agora, a acenar da janela do táxi na última vez que te vi. | Open Subtitles | أنا أراك الأن تلوحين لي من النافذة من مقصورة القيادة في اخر مرة رأيتك |
Por favor diz-me que não estás a abanar a tua mão em frente à minha cara. | Open Subtitles | ارجوكِ قولي لي بأنك لا تلوحين بيدك أمام وجهي |
Além disso, a culpa é tua. Foste a minha casa e ficaste a abanar a minha carteira. | Open Subtitles | بالإضافة إلى أنها غلطتك بأن تقفين أمامها تلوحين بمحظفتي |
Porque está a apontar-me essa espada fininha à cara. | Open Subtitles | لأنك كنت تلوحين بذلك السيف . النحيف في وجهي |
está a apontar-me o dedo? | Open Subtitles | ،على عدد المرات و بالطرق المثيرة التي أريد تلوحين باصبعك إلي؟ |
Para quem estás a acenar, tonta? | Open Subtitles | الام تلوحين, مينجر? |